Paroles et traduction Demi Portion - Rêve de Gosse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
en
casquette
et
en
petites
Cortez
It's
in
a
cap
and
little
Cortez
Loin
d'Los
Angeles,
chronologie
avant
96
Far
from
Los
Angeles,
chronology
before
96
Paraît
qu'le
rap
n'appartenait
qu'à
des
vrais
combattants
It
seems
rap
belonged
only
to
real
fighters
Ma
première
dose:
c'est
l'injection
d'Afrika
Bambaataa
My
first
dose:
it's
the
injection
of
Afrika
Bambaataa
Attends,
quand
cette
culture
venait
des
USA
Wait,
when
this
culture
came
from
the
USA
Les
vrais
le
savent,
copier
leur
style
tout
l'monde
a
r'fait
ça
The
real
ones
know,
copying
their
style,
the
whole
world
did
that
C'n'est
pas
une
mode
d'vouloir
dire
c'qu'on
pense
It's
not
a
fashion
to
want
to
say
what
you
think
Monter
un
groupe
c'est
simple
car
à
l'époque
tu
en
avais
dix
qui
dansent
Starting
a
group
is
simple
because
at
the
time
you
had
ten
dancing
Mesure
pas
l'temps
qui
passe,
maître
de
cérémonie
Don't
measure
the
time
that
passes,
master
of
ceremony
La
'zique
m'a
mis
un
casque
sans
trop
serrer
la
monnaie
The
music
put
a
helmet
on
me
without
squeezing
my
wallet
too
much
Rêve
de
gosse
à
accomplir,
un
bâillement
et
tout
s'efface
A
kid's
dream
to
fulfill,
a
yawn
and
everything
disappears
Arrête,
j'ai
vite
compris
comment
ça
peut
faire
mal
une
phrase
Stop,
I
quickly
understood
how
much
a
sentence
can
hurt
Y'a
l'collège
qui
est
en
face,
le
lycée
m'attend
toujours
si
There's
the
college
across
the
street,
high
school
is
still
waiting
for
me
if
Mon
carnet
d'liaison,
un
emploi
du
temps
d'un
MC
My
liaison
book,
a
schedule
of
an
MC
Sectaire
et
sans
regret,
qu'on
me
dit
d'aller
voir
un
psy
Sectarian
and
without
regret,
that
they
tell
me
to
go
see
a
shrink
J'aime
écrire
c'est
comme
ça
donc
faire
autre
chose
non
merci
I
like
to
write
it's
like
that,
so
do
something
else,
no
thanks
Je
regardais
tout
le
monde
en
attendant
que
tout
se
passe
I
watched
the
whole
world
waiting
for
everything
to
happen
Je
ne
faisais
jamais
de
pause
quand
ils
partaient
en
voyage
I
never
took
a
break
when
they
went
on
a
trip
Un
rêve
de
gosse,
que
j'vais
bientôt
me
permettre
A
kid's
dream
that
I'm
going
to
allow
myself
soon
(C'est
rare
que
j'voyage
et
pourtant
j'vois
large
mec)
(I
rarely
travel,
yet
I
see
big,
girl)
Oui
j'persiste,
donne
un
stylo
tu
comprendras
vite
Yes
I
persist,
give
me
a
pen
you'll
understand
quickly
L'artisan,
l'auditeur
ont
compris
qu'y'a
l'estomac
vide
The
craftsman,
the
listener
understood
that
there's
an
empty
stomach
Écorché
vif,
dois-je
purger
pour
des
rimes
à
risque?
Skinned
alive,
should
I
purge
for
risky
rhymes?
Mes
thèmes
sont
francs
et
te
visera
avant
qu't'arrives
My
themes
are
frank
and
will
target
you
before
you
arrive
Oui
j'me
libère
depuis
qu'le
hip-hop
a
remis
ses
pantoufles
Yes,
I
free
myself
since
hip-hop
put
its
slippers
back
on
Un
vieux
à
l'américaine
qui
a
grandi
d'vant
des
cartoons
An
old
American
who
grew
up
watching
cartoons
Très
vite
on
prend
de
l'âge,
chouf,
tourne
la
page,
ouf
Very
quickly
we
get
old,
phew,
turn
the
page,
phew
J'ferme
la
strophe,
parait
qu'tout
l'monde
s'tape
dans
la
chnouf
I
close
the
verse,
it
seems
that
everyone
is
hitting
the
snuff
Merde,
j'ouvre
les
yeux
mais
le
milieu
m'les
referme
Damn,
I
open
my
eyes
but
the
environment
closes
them
again
À
tous
les
puristes
et
c'qu'ils
nous
ont
offerts
To
all
the
purists
and
what
they
offered
us
À
ceux
qui
battent
le
fer,
à
ceux
qui
grattent
la
feuille
To
those
who
beat
the
iron,
to
those
who
scratch
the
sheet
À
tous
qui
veulent
parler:
on
vous
invite
chez
Les
Grandes
Gueules
To
all
who
want
to
speak:
we
invite
you
to
Les
Grandes
Gueules
Paraît
qu'on
fait
trop
l'zbeul,
génération
t'inquiète
It
seems
that
we're
partying
too
much,
a
worried
generation
Toujours
en
guerre
avec
la
détermination
d'un
viét'
Always
at
war
with
the
determination
of
a
Viet'
Combien
d'rappeurs
en
France:
besoin
d'une
calculette
How
many
rappers
in
France:
need
a
calculator
On
n'regrette
rien
du
tout,
ni
de
c'qu'on
n'a
pas
pu
être
We
regret
nothing
at
all,
nor
what
we
couldn't
be
J'te
laisse
deviner,
c'est
fini,
les
minutes
font
que
défiler
I
let
you
guess,
it's
over,
the
minutes
just
keep
ticking
by
J'te
laisse
mon
disque
et
mon
vinyle
même
si
t'as
rien
à
me
filer
I
leave
you
my
CD
and
my
vinyl
even
if
you
have
nothing
to
give
me
Un
rêve
de
gosse
ou
un
cauchemar
qu'on
exauce
A
kid's
dream
or
a
nightmare
that
comes
true
En
attendant
qu'on
s'réveille
dans
d'meilleures
conditions
While
we
wait
to
wake
up
in
better
conditions
C'est
rare
que
j'voyage
et
pourtant
j'vois
large
mec
I
rarely
travel,
yet
I
see
big,
girl
Celle-ci
sera
pour
Flynt
sur
mon
refrain
ça
passe
net
This
one
will
be
for
Flynt
on
my
chorus
it
goes
through
cleanly
Un
scratch
ça
passe
crème,
voir
Cut
Killer
à
nos
f'nêtres
A
scratch
goes
through
creamy,
see
Cut
Killer
at
our
windows
À
l'ancienne,
deux
fois
plus
efficace
comme
2 Bal
2 Neg
Old
school,
twice
as
effective
as
2 Bal
2 Neg
Ni
d'balles
de
flingue,
le
hip-hop
j'l'ai
connu
comme
ça
No
gunshots,
I
knew
hip-hop
like
that
Chaud
quand
ça
laisse
du
neuf
ou
Hot
when
it
leaves
something
new
or
Entre
deux
mondes
à
Rocca
Between
two
worlds
in
Rocca
Rime
coupable
sans
avocat,
en
passant
par
Assassin
Guilty
rhyme
without
a
lawyer,
passing
by
Assassin
La
mixture,
la
rumeur
ou
Adil
el
Kabir
comme
voisin
The
mixture,
the
rumor
or
Adil
el
Kabir
as
a
neighbor
Le
MIP
comme
tous
les
rappeurs
immigrés
The
MIP
like
all
immigrant
rappers
De
la
Scred
Connexion
aux
p'tits
rappeurs
cachés
non
titrés
From
Scred
Connexion
to
the
little
hidden
rappers,
untitled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.