Paroles et traduction Demi the Daredevil - Not Havin' a Blast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
trust
no
one
Мы
никому
не
доверяем
Get
over
what
you
cry
for
Преодолейте
то,
о
чем
вы
плачете
Programmed
cleverness
Запрограммированная
сообразительность
Recorded
wit
Записанное
остроумие
Quick
stimulus
Быстрый
стимул
React
automatic
Реагировать
автоматически
I
just
can't
function
no
more
Я
просто
больше
не
могу
работать
'Cause
I'm
low
Потому
что
я
низкий
Go,
go
at
our
pace,
go
right
on
cue
Иди,
иди
в
нашем
темпе,
иди
прямо
по
сигналу
Raise
your
sluggish
flesh
Поднимите
свою
вялую
плоть
Dangle
it
on
prescriptions
Мотайте
его
по
рецептам
The
likes
are
your
oxygen
Лайки
- твой
кислород
Burning
out
when
Выгорание,
когда
Concerned
what
we
think
of
you
Обеспокоенный
тем,
что
мы
думаем
о
вас
But
they
rarely
do
Но
они
редко
делают
Can't
please
everyone
Не
могу
угодить
всем
In
a
shuffle
of
scenes
В
перетасовке
сцен
Convince
us
quickly
Убедите
нас
быстро
I
am
processing
я
обрабатываю
Oncoming
crash
Предстоящая
авария
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
It's
all
too
fast
Это
слишком
быстро
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Stuff
ugly
back
inside
Вещи
уродливые
внутри
Hide
him
for
another
Спрячьте
его
для
другого
Programmed
cleverness
Запрограммированная
сообразительность
Recorded
wit
Записанное
остроумие
Quick
stimulus
Быстрый
стимул
React
automatic
Реагировать
автоматически
The
SOS
I
sent
to
myself
Сигнал
SOS,
который
я
отправил
себе
Yesterday
went
missing
Вчера
пропал
'Cause
my
short-term
memory
Потому
что
моя
кратковременная
память
Is
short
circuiting
Короткое
замыкание
There's
nobody
никого
нет
I
should
be
calling
я
должен
звонить
In
this
perpetual
В
этом
вечном
State
of
crisis
Состояние
кризиса
We've
only
been
мы
только
были
Half
of
the
whole
us
Половина
всех
нас
Where's
our
sadness
Где
наша
печаль
Compassion,
compassion?
Сострадание,
сострадание?
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
It's
all
too
fast
Это
слишком
быстро
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
It's
all
too
fast
Это
слишком
быстро
Not
havin'
a
blast
Не
имея
взрыва
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Jeffrey Azar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.