Demian Rodríguez - Borrar el Pasado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demian Rodríguez - Borrar el Pasado




Borrar el Pasado
Стереть Прошлое
Maestra de corazones
Учительница сердец,
Ahora que deje atras los pupitres
теперь, когда я оставил позади школьные парты
Y un gran seno vencio a su chiquillo
и большая грудь победила своего мальчишку,
Con lo ojos vendados al sol
с глазами, завязанными перед солнцем.
Maestra de mil perdones
Учительница тысячи прощений,
Ahora que ya no muerdo mis uñas
теперь, когда я больше не грызу ногти,
La infeccion en seis años caduca
инфекция за шесть лет проходит,
Celebremos nuestra redención
давай отпразднуем наше искупление.
Señorita de locos
Госпожа безумцев,
La mejilla de unos cuantos segregados
щека нескольких отверженных,
Se vencieron los plazos
сроки истекли,
Pero nunca oxidaron la funcion
но никогда не ржавела функция.
Será el era yo
Это был я,
Todos cuervos enemigos del silencio
все вороны - враги тишины,
Aleteando en la punta del viento
порхающие на кончике ветра,
Cada vuelo sin direccion
каждый полет без направления.
Maestra multicolores
Многоцветная учительница,
Debo hablarte de todos mis fallas
я должен рассказать тебе обо всех своих ошибках,
Ya no cargo las lleves del cielo
я больше не ношу ключи от неба,
Por lo ojos vendados de abel
из-за глаз, завязанных, как у Авеля.
Somos tres los pedazos
Мы - три осколка
De un camino trazado entre manchas
пути, проложенного среди пятен,
De esas manchas nacieron mis miedos
из этих пятен родились мои страхи,
Y con ellos llego la creacion
и с ними пришло творение.
Señorita de loto el destino
Госпожа лотоса, судьба
No ha dejado de drogarme
не перестает дурманить меня,
Me vendaron la lengua
мне завязали язык,
Y dejaron todo a luzifer
и оставили все Люциферу.
Pabellon del saber
Чертоги знания,
Ya no busco ya no sigo ya no espero
я больше не ищу, не следую, не жду.
Que me dices de todo lo que sobra
Что ты скажешь обо всем, что осталось?
Lleva rostro de cancion
Оно имеет лицо песни.
Hoy apusto todo al purgatorio
Сегодня я ставлю все на чистилище,
Yo esta selva y todos mis demonios
я, эти джунгли и все мои демоны,
Se muy bien que es morir
я очень хорошо знаю, что такое умереть,
Para volver a nacer
чтобы снова родиться.
Mi verdad se queda en la palestra
Моя правда остается на арене,
Mis mentiras en huelgas de hambre
моя ложь - в голодовках.
Se muy bien que es vivir
Я очень хорошо знаю, что такое жить,
Para volver a perder
чтобы снова потерять.
Maestra de corazones
Учительница сердец,
Maestra de corazones
Учительница сердец,
Hoy apusto todo al purgatorio
сегодня я ставлю все на чистилище,
Yo esta selva y todos mis demonios
я, эти джунгли и все мои демоны,
Se muy bien que es morir
я очень хорошо знаю, что такое умереть,
Para volver a nacer
чтобы снова родиться.
Mi verdad se queda en la palestra
Моя правда остается на арене,
Mis mentiras en huelgas de hambre
моя ложь - в голодовках.
Se muy bien que es vivir
Я очень хорошо знаю, что такое жить,
Para volver a perder
чтобы снова потерять.
Maestra de corazones
Учительница сердец.





Writer(s): Pedro Silva González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.