Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laugh About It
Darüber lachen
Yeah...
muhfucka
Yeah...
Mistkerl
It's
Celph
muthafuckin'
Titled
Ich
bin's,
Celph,
verdammter
Titled
M-o-t-I-v-e...
Southpaw,
what
up
baby?
M-o-t-I-v-e...
Southpaw,
was
geht
ab,
Baby?
Muthafuckin'
Demigodz...
muthafuckin'
Doe
Rakers
Verdammte
Demigodz...
verdammte
Doe
Rakers
This
how
the
fuck
we
get
down
So,
verdammt,
machen
wir
das
You're
muthafuckin'
right
I
ain't
dead
yet,
I'm
back
with
a
vengeance
Du
hast
verdammt
recht,
ich
bin
noch
nicht
tot,
ich
bin
zurück
mit
Rache
Keep
rappers
on
their
toes
every
time
I
make
an
entrance
Ich
halte
Rapper
auf
Trab,
jedes
Mal,
wenn
ich
auftauche
Who
is
it?
Celph
Titled
and
Motive:
two
soldiers
from
the
'godz
with
four-fifths
Wer
ist
das?
Celph
Titled
und
Motive:
zwei
Soldaten
von
den
'Godz
mit
Kaliber
45
That'll
throw
your
kids
off
the
edge
of
a
snow
cliff
Die
deine
Kinder
von
einer
Schneeklippe
stoßen
werden
And
fuck
banana
clips,
I'm
on
some
watermelon
shit
Und
scheiß
auf
Bananenmagazine,
ich
bin
auf
Wassermelonen-Shit
You
oughta
call
it
quits,
'cause
when
the
seeds
spit
every
nigga
gettin'
hit
Du
solltest
aufhören,
denn
wenn
die
Kerne
spucken,
wird
jeder
Nigga
getroffen
Come
get
me,
ain't
no
alarm
system,
just
grab
your
arms
and
rip
'em
Komm
und
hol
mich,
es
gibt
keine
Alarmanlage,
schnapp
dir
einfach
deine
Waffen
und
zerfetz
sie
Blood
drippin',
paint
the
Rubix
Cuban
emblem
with
'em
Blut
tropft,
bemale
damit
das
Rubix
Cuban
Emblem
A
Spanish
nigga
that'll
vanish
niggas
out
their
whole
existence
Ein
spanischer
Nigga,
der
Niggas
aus
ihrer
gesamten
Existenz
verschwinden
lässt
Atheists
want
it
with
me,
and
then
they
go
religious
Atheisten
wollen
es
mit
mir
aufnehmen
und
werden
dann
religiös
I
got
bitches
from
your
'hood
researchin'
facts
on
you
Ich
habe
Schlampen
aus
deiner
Gegend,
die
Fakten
über
dich
recherchieren
Catch
you
at
Mac-donalds
and
put
the
MAC
on
you
Erwische
dich
bei
McDonald's
und
lege
die
MAC
auf
dich
Blaat!
Bomb
you,
and
put
that
black
bag
on
you
Blaat!
Sprenge
dich
in
die
Luft
und
stecke
dich
in
diesen
schwarzen
Sack
In
the
freezer,
"Cold
As
Ice"
like
M.O.P.'s
song
do
In
den
Gefrierschrank,
"Cold
As
Ice"
wie
M.O.P.s
Song
So
"What
you
want
on
your
tombstone?
" Ain't
no
pizza
here
Also
"Was
willst
du
auf
deinem
Grabstein?"
Hier
gibt
es
keine
Pizza
Fuck
with
Doe
Rakers
and
you
better
keep
them
heaters
near
Leg
dich
mit
Doe
Rakers
an
und
du
solltest
besser
deine
Waffen
in
der
Nähe
haben
"Wile
out,
fuck
niggas
up,
laugh
about
it"
"Raste
aus,
mach
Niggas
fertig,
lach
darüber"
"Hahahahahaha
HA!
"
"Hahahahahaha
HA!"
"Fuck
niggas
up"
"Mach
Niggas
fertig"
I'm
a
DR
representative,
of
course
I'm
a
represent
Ich
bin
ein
DR-Repräsentant,
natürlich
repräsentiere
ich
It's
evident,
this
song
is
hard
evidence
Es
ist
offensichtlich,
dieser
Song
ist
ein
harter
Beweis
I'm
presentin'
my
own
authentic,
intellectual
methods
Ich
präsentiere
meine
eigenen
authentischen,
intellektuellen
Methoden
Of
connectin'
these
raw
sentences
Um
diese
rohen
Sätze
zu
verbinden
My
style
is
unperfected,
yet
it's
still
a
force
to
be
reckoned
with
Mein
Stil
ist
unvollkommen,
aber
dennoch
eine
Macht,
mit
der
man
rechnen
muss
This
isn't
meant
for
the
feminine,
soft,
or
more
sensitive
Das
ist
nichts
für
Feminine,
Weiche
oder
Sensible
This
is
for
my
dogs
livin'
off
the
wall,
relentlessness
Das
ist
für
meine
Jungs,
die
am
Limit
leben,
unerbittlich
That'll
brawl
at
all
costs,
whether
armed
or
weaponless
Die
um
jeden
Preis
kämpfen,
ob
bewaffnet
oder
waffenlos
And
for
the
record
kid,
this
is
beyond
questionin'
Und
für
das
Protokoll,
Kleines,
das
steht
außer
Frage
I
roll
with
a
venemous
squad
of
all
veterans
Ich
bin
mit
einer
giftigen
Truppe
von
Veteranen
unterwegs
That
are
never
hesitant,
not
even
for
a
second
Die
niemals
zögern,
nicht
einmal
für
eine
Sekunde
To
storm
up
in
your
residence
and
leave
your
vital
parts
and
appendages
In
deine
Wohnung
zu
stürmen
und
deine
lebenswichtigen
Teile
und
Gliedmaßen
zu
hinterlassen
Hemorrhagin'
to
the
point
modern
medicine
So
stark
blutend,
dass
die
moderne
Medizin
Couldn't
mend
the
shit,
leavin'
your
relatives
to
mournin'
your
remembrance
Den
Scheiß
nicht
reparieren
könnte,
sodass
deine
Verwandten
um
dich
trauern
When
it
comes
to
the
penmanship,
I'm
a
perfectionist
Wenn
es
um
die
Handschrift
geht,
bin
ich
ein
Perfektionist
'Cause
hip-hop
is
the
definition
of
what
self
expression
is
Denn
Hip-Hop
ist
die
Definition
dessen,
was
Selbstdarstellung
ist
Yo...
I
don't
spit
it,
I
live
it,
that's
what
make
me
so
different
Yo...
Ich
spucke
es
nicht,
ich
lebe
es,
das
macht
mich
so
anders
While
y'all
mimic,
I
paint
a
picture
more
vivid
to
help
niggas
to
vision
Während
ihr
nachahmt,
male
ich
ein
lebendigeres
Bild,
um
Niggas
zu
helfen,
es
zu
sehen
Hatin'
me
is
your
decision,
if
you
really
listen
Mich
zu
hassen
ist
deine
Entscheidung,
wenn
du
wirklich
zuhörst
Understand
why
people
got
more
faith
in
me
than
their
religion
Verstehe,
warum
die
Leute
mehr
an
mich
glauben
als
an
ihre
Religion
You
can't
deny
it,
these
words
is
written
Du
kannst
es
nicht
leugnen,
diese
Worte
sind
geschrieben
Best
way
to
describe
my
lyrics
is
givin'
verbal
decision
Die
beste
Art,
meine
Texte
zu
beschreiben,
ist,
eine
verbale
Entscheidung
zu
treffen
Here's
my
prescription
for
MC's
thinkin'
they
sickin'
Hier
ist
mein
Rezept
für
MCs,
die
denken,
sie
wären
krank
Precise
spittin'
with
competition
for
all
mic
collision
Präzises
Spucken
mit
Konkurrenz
für
alle
Mikrofon-Kollisionen
You
see
I've
risen,
plot
to
stay
in
position
Du
siehst,
ich
bin
aufgestiegen,
plane,
in
Position
zu
bleiben
I'm
hot
with
intentions
to
knock
this
shit
down
at
this
prison
(Yo!)
Ich
bin
heiß
mit
der
Absicht,
diesen
Scheiß
in
diesem
Gefängnis
niederzureißen
(Yo!)
So
who
with
it
to
get
it,
thinkin'
this
gimmick's
by
me?
Also,
wer
ist
dabei,
um
es
zu
bekommen,
denkt,
dass
dieser
Trick
von
mir
ist?
I'm
in
it
to
have
my
digits
have
no
limits
like
P
Ich
bin
dabei,
damit
meine
Ziffern
keine
Grenzen
haben
wie
P
It's
Mo',
Celph,
and
Southpaw,
no
respect
for
cops'
laws
Es
sind
Mo',
Celph
und
Southpaw,
kein
Respekt
vor
den
Gesetzen
der
Bullen
Got
a
hundred
grams
in
the
top
drawer
Habe
hundert
Gramm
in
der
obersten
Schublade
The
Doe
Rakers,
we
not
your,
the
raw
we
knock
off
Die
Doe
Rakers,
wir
sind
nicht
eure,
das
Rohe,
das
wir
abreißen
Your
funds
and
them
guns,
we
pop
off,
nigga
Dein
Geld
und
die
Waffen,
wir
knallen
ab,
Nigga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.