Paroles et traduction Demir Demirkan - Aşktan Öte (Akustik)
Aşktan Öte (Akustik)
Aşk Beyond Love (Acoustic)
Düşelim
cennetten
yeryüzü
oyununa
Let's
fall
from
heaven
to
this
game
of
earthiness,
Kanalım
sarhoşken
şu
aşkın
yalanına
Intoxicate
my
veins
with
this
falsehood
of
love,
Gireceksek
girelim
gel
kız
günaha
Let's
commit
the
sin,
my
girl,
if
we're
going
to,
Öleceksek
ölelim
şimdi
şuracıkta
Let's
die
right
here
and
now,
if
we're
going
to
die,
Yağmura,
buluta,
yıldıza,
aya,
Ask
the
rain,
the
clouds,
the
stars,
the
moon,
Kara
toprağa,
düşen
yaprağa
sor
The
dark
soil,
and
the
fallen
leaf,
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Nemli
saçlarına
nefes
nefesine
Ask
your
damp
hair,
your
every
breath,
Şu
çırılçıplak
kıvrılan
beline
sor
Ask
those
curves
of
your
naked
waist
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Varsa
sen
söyle.
If
there
is,
you
tell
me.
Düşelim
cennetten
yeryüzü
yalanına
Let's
fall
from
heaven
to
this
falsehood
of
earth,
Girelim
sarhoşken
şu
aşkın
koynuna
Let's
enter,
drunk,
into
love's
lap
Gireceksek
girelim
gel
kız
günaha
Let's
commit
the
sin,
my
girl,
if
we're
going
to,
Öleceksek
ölelim
şimdi
şuracıkta
Let's
die
right
here
and
now,
if
we're
going
to
die,
Yağmura,
buluta,
yıldıza,
aya
Ask
the
rain,
the
clouds,
the
stars,
the
moon,
Kara
toprağa
düşen
yaprağa
sor
The
dark
soil
and
the
fallen
leaf,
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Nemli
saçlarına
nefes
nefesine
Ask
your
damp
hair,
your
every
breath,
Şu
çırılçıplak
kıvrılan
beline
sor
Ask
those
curves
of
your
naked
waist
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Varsa
sen
söyle.
If
there
is,
you
tell
me.
Yağmura,
buluta,
yıldıza,
aya
Ask
the
rain,
the
clouds,
the
stars,
the
moon,
Kara
toprağa
düşen
yaprağa
sor
The
dark
soil
and
the
fallen
leaf,
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Nemli
saçlarına
nefes
nefesine
Ask
your
damp
hair,
your
every
breath,
Şu
çırılçıplak
kıvrılan
beline
sor
Ask
those
curves
of
your
naked
waist
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Varsa
sen
söyle.
If
there
is,
you
tell
me.
Yağmura,
buluta,
yıldıza,
aya
Ask
the
rain,
the
clouds,
the
stars,
the
moon,
Kara
toprağa
düşen
yaprağa
sor
The
dark
soil
and
the
fallen
leaf,
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Nemli
saçlarına
nefes
nefesine
Ask
your
damp
hair,
your
every
breath,
Şu
çırılçıplak
kıvrılan
beline
sor
Ask
those
curves
of
your
naked
waist
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Varsa
sen
söyle.
If
there
is,
you
tell
me.
Var
mı
aşktan
öte?
Is
there
anything
beyond
love?
Varsa
sen
söyle.
If
there
is,
you
tell
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demir Demirkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.