Paroles et traduction en russe Demir Demirkan - Cevapsiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
hâle
beni
kimler
getirdi?
Кто
довёл
меня
до
такого
состояния?
Yağmur
olsam
derdim
akıp
gider
mi?
Если
бы
я
был
дождём,
смог
бы
я
просто
стечь
и
исчезнуть?
Ellerinde
zehir
olsam
Если
бы
я
был
ядом
в
твоих
руках,
Eski
dostlar
yudum
yudum
içer
mi?
Выпили
бы
старые
друзья
меня
глоток
за
глотком?
Gün
gelip
de
adam
olsam
Если
бы
я
стал
когда-нибудь
настоящим
мужчиной,
Terk
ettiğim
yine
beni
sever
mi?
Полюбила
бы
меня
та,
которую
я
бросил?
Ne
zamandır
yerim
yurdum
yok
diye
Сколько
времени
у
меня
нет
ни
дома,
ни
пристанища,
İçip
içip
sarhoş
oldum
gizlice
Я
пью
и
пью,
тайком
напиваюсь.
Bu
şehirde
kaybolsam
Если
бы
я
потерялся
в
этом
городе,
Eski
dostlar
beni
bulur
gelir
mi?
Нашли
бы
меня
старые
друзья,
пришли
бы
ко
мне?
Gün
gelip
de
adam
olsam
Если
бы
я
стал
когда-нибудь
настоящим
мужчиной,
Terk
ettiğim
yine
bana
döner
mi?
(Döner
mi?)
Вернулась
бы
ко
мне
та,
которую
я
бросил?
(Вернулась
бы?)
Sora
sora
yol
bulmaktan
yoruldum
Я
устал
искать
дорогу,
спрашивая
у
всех.
Ne
kadınlar
sevdim,
sonra
birer
birer
birer
unuttum
Скольких
женщин
я
любил,
а
потом
одну
за
другой
забывал.
Bu
hâle
beni
kimler
getirdi?
Кто
довёл
меня
до
такого
состояния?
Yağmur
olsam
derdim
akıp
gider
mi?
Если
бы
я
был
дождём,
смог
бы
я
просто
стечь
и
исчезнуть?
Ellerinde
zehir
olsam
Если
бы
я
был
ядом
в
твоих
руках,
Eski
dostlar
yudum
yudum
içer
mi?
Выпили
бы
старые
друзья
меня
глоток
за
глотком?
Gün
gelip
de
adam
olsam
Если
бы
я
стал
когда-нибудь
настоящим
мужчиной,
Terk
ettiğim
yine
beni
sever
mi?
Полюбила
бы
меня
та,
которую
я
бросил?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demir Demirkan, Mert Tunay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.