Paroles et traduction Demir Demirkan - Deli Hayaller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Hayaller
Crazy Dreams
Sessiz
bir
mahşer
A
silent
doomsday
İçimde
inler
Roars
within
me
Düşman
düşünceler
Hostile
thoughts
Çıkmazlarımda
bir
gün
daha
Another
day
in
my
dead
ends
Ruhumu
yerler
They're
eating
my
soul
Bir
an
çıkıp
gelsen
If
you
could
just
come
for
a
moment
Bir
kıvılcım
çaksan
If
you
could
spark
a
fire
Soğuk
zindanımı
My
cold
dungeon
Ateşe
versen
Set
it
on
fire
Keder
küllerini
savurup
yıksan
Scatter
the
ashes
of
my
sorrow
Yerle
yeksan
Raze
it
to
the
ground
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Let's
run
from
this
absurdity
Bu
yitik
sürgünden
From
this
lost
exile
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Yaşayıp
yarına
tutsak
Living
and
held
captive
to
tomorrow
Düşlere
açılsak
If
only
we
would
open
up
to
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
o
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Bu
son
bahisler
These
last
bets
Zor
ihtimaller
Remote
possibilities
Her
seçtiğim
yol
Every
path
I
choose
Birbirinden
beter
Is
worse
than
the
last
Belki
de
bir
köşede
Maybe
it's
enough
to
wait
for
a
slow
end
Yavaş
bir
sonu
beklemek
yeter
In
some
corner
Of
çek
dostum
çek
Oh,
sigh
my
friend,
sigh
Utansın
felek
May
fate
be
ashamed
Durup
her
nefeste
Stopping
with
every
breath
Ya
sabır
çekerek
Drawing
patience
Dünyanın
düğümlerini
ilmek
ilmek
It's
necessary
to
untie
the
knots
of
the
world
Çözmek
gerek
One
stitch
at
a
time
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Let's
run
from
this
absurdity
Bu
yitik
sürgünden
From
this
lost
exile
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Yaşayıp
yarına
tutsak
Living
and
held
captive
to
tomorrow
Düşlere
açılsak
If
only
we
would
open
up
to
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
o
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Let's
run
from
this
absurdity
Bu
yitik
sürgünden
From
this
lost
exile
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli
hayaller
Those
crazy
dreams
Yaşayıp
yarına
tutsak
Living
and
held
captive
to
tomorrow
Düşlere
açılsak
If
only
we
would
open
up
to
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
o
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Gör
bak
gerçek
hala
Look,
reality
is
still
there
O
deli,
deli
hayaller
Those
crazy,
crazy
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.