Demir Demirkan - Doldur Kadehleri (Akustik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demir Demirkan - Doldur Kadehleri (Akustik)




Bebek yüzlü doğal afet
Стихийное бедствие с детским лицом
Akrep burcu, ufak tefek
Скорпион, маленький
Sarı saçlı şeytan, melek
Дьявол со светлыми волосами, ангел
Göründüğünden genç ve soğuk
Моложе и холоднее, чем кажется
Barın arkasında aslı
Оригинал за баром
Gözleri puslu puslu
С завязанными глазами туманно
Barın arkasında aslı
Оригинал за баром
Gecenin yabancı dostu
Чужой друг ночи
Doldur tekrar tekrar
Заполняй снова и снова
Doldur tekrar tekrar
Заполняй снова и снова
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Son gecemmiş gibi sanki
Как будто это была моя последняя ночь
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Haydi avut beni son kez gibi
Давай, утеши меня, как в последний раз.
Yıka kirli kadehlerle
Помой грязными бокалами
Yıka günahlarımı
Смыв мои грехи
Kirli küçük elleri
Грязные маленькие руки
Tırnakları yarım ojeli
На ногтях наполовину лак для ногтей
Sürmüş ucuz parfümünü
Он намазал твои дешевые духи.
Göründüğünden genç ve soğuk
Моложе и холоднее, чем кажется
Barın arkasında aslı
Оригинал за баром
Gözleri puslu puslu
С завязанными глазами туманно
Barın arkasında aslı
Оригинал за баром
Gecenin yabancı dostu
Чужой друг ночи
Doldur tekrar tekrar
Заполняй снова и снова
Doldur tekrar tekrar
Заполняй снова и снова
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Son gecemmiş gibi sanki
Как будто это была моя последняя ночь
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Haydi avut beni son kez gibi
Давай, утеши меня, как в последний раз.
Yıka kirli kadehlerle
Помой грязными бокалами
Yıka günahlarımı
Смыв мои грехи
Günahlarımı
Мои грехи
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Son gecemmiş gibi sanki
Как будто это была моя последняя ночь
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Haydi avut beni son kez gibi
Давай, утеши меня, как в последний раз.
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Son gecemmiş gibi sanki
Как будто это была моя последняя ночь
Doldur kadehleri, yorgun yürekleri
Наполни бокалы, уставшие сердца
Haydi avut beni son kez gibi
Давай, утеши меня, как в последний раз.
Yıka kirli kadehlerle
Помой грязными бокалами
Yıka günahlarımı
Смыв мои грехи





Writer(s): Demir Demirkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.