Demir Demirkan - Freedom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demir Demirkan - Freedom




Freedom
Свобода
You shoot me and I fall
Ты стреляешь в меня, и я падаю,
Yet here I′m still standing tall
Но я всё ещё стою гордо.
You lock me in your cell
Ты запираешь меня в своей клетке,
It makes me just fight like hell
Это заставляет меня бороться изо всех сил.
You cut me down to size
Ты пытаешься меня сломить,
I multiply a thousand times more
Я становлюсь в тысячу раз сильнее.
You gas me till I choke
Ты травишь меня газом, пока я не задыхаюсь,
Yet here I am still breathing
Но я всё ещё дышу,
Deeper than ever, speaking louder than ever before
Глубже, чем когда-либо, говорю громче, чем когда-либо прежде.
Freedom's not just another choice
Свобода это не просто выбор,
I′m not another face without a voice
Я не просто лицо без голоса.
It's my life to live my way
Это моя жизнь, и я живу так, как хочу,
It's my word I get to say
Это мои слова, которые я имею право сказать.
Freedom′s not just another cause
Свобода это не просто дело,
It′s not a gift or a book of laws
Это не дар и не свод законов.
Live free now or not another day
Жить свободным сейчас или не жить вовсе,
It's the only way
Это единственный путь.
A velvet glove hides an iron fist
Бархатная перчатка скрывает железный кулак,
Marking names on a long, long black list
Отмечая имена в длинном, длинном чёрном списке.
Watching what I watch and when I blink
Следя за тем, что я смотрю и когда моргаю,
What I love, what I fear, and what I think
Что я люблю, чего боюсь и что думаю.
You just can′t rule a man with no fear left in his heart
Ты просто не можешь управлять человеком, в сердце которого не осталось страха.
Freedom's not just another choice
Свобода это не просто выбор,
I′m not another face without a voice
Я не просто лицо без голоса.
It's my life to live my way
Это моя жизнь, и я живу так, как хочу,
It′s my word I get to say
Это мои слова, которые я имею право сказать.
Freedom's not just another cause
Свобода это не просто дело,
It's not a gift or a book of laws
Это не дар и не свод законов.
Live free now or not another day
Жить свободным сейчас или не жить вовсе,
It′s the only way (Freedoom)
Это единственный путь (Свобода).
(Dare to stand, prepare to pay
(Осмелься встать, будь готов заплатить,
It′s the only way)
Это единственный путь).





Writer(s): Demir Demirkan, Phil Galdston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.