Paroles et traduction Demir Demirkan - Gitti Gider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitti Gider
Безвозвратно уходит
Zamanla
tanırsın
insanları
Со
временем
ты
узнаёшь
людей,
Yiter
hayallerin
birer
birer
Твои
мечты
исчезают
одна
за
другой.
Gerçeği
görüp
Увидев
правду,
Nefreti
tadarsın
zamanla
Ощущаешь
вкус
ненависти
со
временем.
Günler
geçer
saymazsın
Дни
проходят,
ты
не
придаёшь
значения,
Sonu
yokmuş
gibi
yaşarsın
Живёшь
так,
будто
нет
конца.
Geceler
mezar
olur
dalarsın
uykuya
Ночи
становятся
могилой,
ты
погружаешься
в
сон.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Gün
olur
her
şey
biter
Наступает
день
- всё
заканчивается,
Bu
adam
gitti
gider
Этот
человек
уходит
безвозвратно.
Yorgun
argın
Смертельно
уставший,
Usulca
buradan
göçer
Тихо
покидает
эти
места.
Kırgın
üzgün
Обиженный,
опечаленный,
Bu
adam
gitti
gider
Этот
человек
уходит
безвозвратно.
Yorgun
argın
Смертельно
уставший,
Usulca
buradan
göçer
Тихо
покидает
эти
места.
Çocukken
kurduğun
hayaller
Мечты,
созданные
тобой
в
детстве,
Tükenir
gider
birer
birer
Испаряются,
уходят
одна
за
другой,
Ne
bir
umut
kalır
Ни
надежды
не
остаётся,
Ne
de
keyif
zamanla
Ни
удовольствия
со
временем.
Eskiyen
bir
saat
gibi
Стареющий
похож
на
часы,
Aynı
yönde
dönüp
duran
Вращающиеся
в
одном
направлении,
Yirmi
dört
saatte
bir
vuran
aynı
noktaya
Раз
в
24
часа
бьющие
в
одной
точке.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Nefes
al
nefes
ver
Вдох,
выдох.
Gün
olur
her
şey
biter
Наступает
день
- всё
заканчивается,
Bu
adam
gitti
gider
Этот
человек
уходит
безвозвратно.
Yorgun
argın
Смертельно
уставший,
Usulca
buradan
göçer
Тихо
покидает
эти
места.
Kırgın
üzgün
Обиженный,
опечаленный,
Bu
adam
gitti
gider
Этот
человек
уходит
безвозвратно.
Yorgun
argın
Смертельно
уставший,
Usulca
buradan
göçer
Тихо
покидает
эти
места.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
La traduction a été vérifiée et évaluée.
Demir Demirkan - Gitti Gider
Zamanla
tanırsın
insanları
когда
узнаешь
людей
Yiter
hayallerin
birer
birer
твои
иллюзии
исчезают
одна
за
другой,
Gerçeği
görüp
увидев
правду,
Nefreti
tadarsın
zamanla
со
временем
чувствуешь
вкус
ненависти
Günler
geçer
saymazsın
не
считаешь
дни,а
они
проходят
Sonu
yokmuş
gibi
yaşarsın
живешь,
как
нет
конца
Geceler
mezar
olur
dalarsın
uykuya
по
ночам
погружаешься
в
сон
как
в
могилу
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Gün
olur
her
şey
biter
и
наступает
день,
когда
все
кончено
Bu
adam
gitti
gider
этот
человек
уехал
навсегда
Yorgun
argın
смертельно
уставший
Usulca
buradan
göçer
он
здесь
по
сути
скиталец
Kırgın
üzgün
грусный
и
тревожный
Bu
adam
gitti
gider
этот
человек
уехал
навсегда
Yorgun
argın
смертельно
уставший
Usulca
buradan
göçer
он
здесь
по
сути
скиталец
Çocukken
kurduğun
hayaller
мечты,
которые
были
в
детстве
Tükenir
gider
birer
birer
не
вечны,
уходят
одна
за
другой
Ne
bir
umut
kalır
ни
надежды
не
остается
Ne
de
keyif
zamanla
ни
мимолетной
радости
Eskiyen
bir
saat
gibi
стареющий
подобен
часам
Aynı
yönde
dönüp
duran
сам
стоит,
а
счетчик
работает
Yirmi
dört
saatte
bir
vuran
aynı
noktaya
в
24
часа
отбивая
очередной
оборот
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Nefes
al
nefes
ver
вдох
выдох
Gün
olur
her
şey
biter
и
наступает
день,
когда
все
кончено
Bu
adam
gitti
gider
этот
человек
уехал
навсегда
Yorgun
argın
смертельно
уставший
Usulca
buradan
göçer
он
здесь
по
сути
скиталец
Kırgın
üzgün
грусный
и
тревожный
Bu
adam
gitti
gider
этот
человек
уехал
навсегда
Yorgun
argın
смертельно
уставший
Usulca
buradan
göçer
он
здесь
по
сути
скиталец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demir Demirkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.