Paroles et traduction Demis Roussos - A Flower's All You Need
Tell
the
world
I
saw
a
man
fall
in
the
street
and
die
Скажи
миру,
что
я
видел,
как
человек
упал
на
улицу
и
умер.
And
just
where
he
fell
for
love
grows
a
flower
И
там,
где
он
влюбился,
растет
цветок.
A
big
red
flower
like
the
blood
he
shed
for
love
and
peace
Большой
красный
цветок,
как
кровь,
которую
он
пролил
ради
любви
и
мира.
For
love
and
peace
it
had
to
be
with
your
love
Ради
любви
и
мира
это
должно
было
быть
с
твоей
любовью.
And
the
flower
change
you
life
change
your
love
И
цветок
изменит
твою
жизнь,
изменит
твою
любовь.
Find
a
way
to
live
your
dreams
you'll
make
it
if
you
try
Найди
способ
жить
своей
мечтой,
ты
сделаешь
это,
если
попытаешься.
For
love
can't
be
wrong
Ведь
любовь
не
может
быть
неправильной.
Your
dreams
will
come
true
if
you
don't
wanna
die
before
you
get
Твои
мечты
сбудутся,
если
ты
не
захочешь
умереть,
пока
не
доберешься.
A
bed
of
love
you
never
had,
you
never
had
with
your
love
Кровать
любви,
которой
у
тебя
никогда
не
было,
у
тебя
никогда
не
было
с
твоей
любовью.
And
the
flower
change
you
life
change
you
И
цветок
изменит
тебя,
жизнь
изменит
тебя.
Love
is
real
love
is
strong
Любовь
настоящая,
любовь
сильна.
Love
is
what
you
really
need
Любовь-это
то,
что
тебе
действительно
нужно.
Sing
a
song,
sing
a
song,
sing
an
everlasting
song
Пой
песню,
пой
песню,
пой
вечную
песню.
Love
is
real
love
is
all
Любовь-это
настоящая
любовь,
любовь-это
все.
Find
a
way
to
leave
your
dreams
Найди
способ
оставить
свои
мечты.
Don't
you
know
you
have
got
to
change
the
world
Разве
ты
не
знаешь,
что
должен
изменить
мир?
Love
is
real
love
is
strong
Любовь
настоящая,
любовь
сильна.
Love
is
what
you
really
need
Любовь-это
то,
что
тебе
действительно
нужно.
Sing
a
song,
sing
a
song,
sing
an
everlasting
song
Пой
песню,
пой
песню,
пой
вечную
песню.
Love
is
real
love
is
all
Любовь-это
настоящая
любовь,
любовь-это
все.
Find
a
way
to
leave
your
dreams
Найди
способ
оставить
свои
мечты.
Don't
you
know
you
have
got
to
change
the
world
Разве
ты
не
знаешь,
что
должен
изменить
мир?
Take
a
flower
in
your
hand
Возьми
цветок
в
свою
руку.
A
flower's
all
you
need
Цветок-это
все,
что
тебе
нужно.
We'll
leave
everything
and
run
far
away
Мы
оставим
все
и
убежим
далеко.
Leave
this
fair
poor
world,
we
must
find
a
way
to
live
our
love
Оставь
этот
прекрасный
бедный
мир,
мы
должны
найти
способ
жить
своей
любовью.
A
simple
love
and
we'll
be
free
with
your
love
Простая
любовь,
и
мы
будем
свободны
с
твоей
любовью.
And
a
flower
change
your
life
И
цветок
изменит
твою
жизнь.
Change
you
Изменить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ennio morricone, bernard radussinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.