Paroles et traduction Demis Roussos - Ainsi Soit-Il
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainsi Soit-Il
Let It Be So
Comme
le
navire
en
détresse
Like
a
ship
in
distress
Accroché
à
un
S.O.S.
Hanging
on
to
an
SOS.
Comme
la
flamme
qu'on
allume
Like
the
flame
that
is
lit
Source
fragile
dans
un
refuge
Fragile
refuge
in
the
cold.
Comme
une
prière
les
yeux
fermés
Like
a
prayer
with
eyes
closed
Je
veux
t'aimer
I
want
to
love
you
Ainsi
soit-il
Let
it
be
so
Comme
le
marteau
sur
l'enclume
Like
a
hammer
on
the
anvil
Lorsque
deux
corps
deviennent
adultes
When
two
bodies
become
one.
Comme
l'océan
qui
se
déchaîne
Like
the
ocean
raging
Quand
une
vague
vient
s'écraser
When
a
wave
comes
crashing
down.
Comme
une
prière
les
yeux
fermés
Like
a
prayer
with
eyes
closed
Je
veux
t'aimer
I
want
to
love
you
Ainsi
soit-il
Let
it
be
so
Même
dans
un
monde
interdit
Even
in
a
world
forbidden
Je
briserai
ma
vie
pour
sauver
notre
amour
I
will
shatter
my
life
to
save
our
love
Même
dans
un
monde
maudit
Even
in
a
world
cursed
J'épouserai
ton
ombre
pour
sauver
notre
amour
I
will
wed
your
shadow
to
save
our
love
Avec
la
folie
entre
mes
mains
With
the
madness
in
my
hands
Et
tous
mes
rêves
pour
t'aimer
And
all
my
dreams
to
love
you
Avec
la
faiblesse
d'une
enfant
With
the
weakness
of
a
child
Avec
la
force
du
torrent
With
the
strength
of
the
flood.
Comme
une
prière
les
yeux
fermés
Like
a
prayer
with
eyes
closed
Je
veux
t'aimer
I
want
to
love
you
Ainsi
soit-il
Let
it
be
so
Même
dans
un
monde
interdit
Even
in
a
world
forbidden
Je
briserai
ma
vie
pour
sauver
notre
amour
I
will
shatter
my
life
to
save
our
love
Je
serai
pauvre
I
will
be
poor
Tu
seras
reine
You
will
be
queen
Je
veux
t'aimer
I
want
to
love
you
Ainsi
soit-il
Let
it
be
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Costandinos, Martial Carceles, Jean Louis Celestin Chesnais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.