Demis Roussos - Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demis Roussos - Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein




Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein
The Bouzouki, The Night And The Wine
In der Taverne kehrt' ich ein
In the tavern I returned
Da sah ich dich beim Kerzenschein
There I saw you by candlelight
Und nach dem ersten Tanz mit dir
And after the first dance with you
Hat sich die Welt gedreht mit mir
The world turned with me
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine
Ja sie Iäuteten für uns die Liebe ein
Yes they heralded love for us
Als die andern schon alle gegangen
When the others had all gone
Schien der Mond nur für uns ganz allein
The moon shone only for us alone
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine
Brachten uns dazu einander nah zu sein
Brought us together to be close
Als das Lied von der Liebe sie sangen
As they sang the song of love
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine
Die letzten Kerzen gingen aus
The last candles went out
Da gingen wir verliebt nach Haus
Then we went home in love
Und jeder hat dabei gespürt
And everyone felt it
Daß dieses Lied nie enden wird
That this song will never end
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine
Ja sie Iäuteten für uns die Liebe ein
Yes they heralded love for us
Als die andern schon alle gegangen
When the others had all gone
Schien der Mond nur für uns ganz allein
The moon shone only for us alone
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine
Brachten uns dazu einander nah zu sein
Brought us together to be close
Als das Lied von der Liebe sie sangen
As they sang the song of love
Die Bouzouki die Nacht und der Wein
The bouzouki the night and the wine





Writer(s): ralf arnie, leo leandros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.