Paroles et traduction Demis Roussos - Die Nachte Von Athen
Die Nachte Von Athen
Nights of Athens
Die
Nächte
von
Athen
vergeá'
ich
nie.
Nights
of
Athens
I'll
never
forget.
Wir
haben
hier
gegessen
und
getrunken
und
gelacht
We
ate
and
drank
and
laughed
to
excess.
Wie
haben
wir
getanzt
bis
morgens
früh
We
danced
until
morning,
Beim
Klange
der
Bouzoukis
To
the
sound
of
the
bouzoukis
Die
für
uns
Musik
gemacht
That
made
the
music
for
us.
Heut'
noch
hör'
ich
sie.
I
still
hear
them
today.
Die
Nächte
von
Athen
Nights
of
Athens
Die
waren
schön
Were
beautiful.
Jedoch
das
Allerschönste
But
the
most
beautiful
of
all
Nur
du
allein
Only
you
alone.
Nun
träume
ich
von
unser'm
Wiederseh'n
Now
I
dream
of
our
reunion
Und
kann
es
kaum
erwarten
And
I
can
hardly
wait
Endlich
ganz
bei
dir
zu
sein.
To
finally
be
with
you
completely.
Kannst
du
treu
sein?
Can
you
be
faithful?
Ob's
noch
andere
für
dich
gi.bt!
If
there
are
any
others
for
you!
Kannst
du
warten?
Ich
kenn
Athen
bei
Nacht
Can
you
wait?
I
know
Athens
by
night
Und
weiá
genau
And
I
know
precisely
Wie
schnell
man
sich
da
verliebt.
How
quickly
one
falls
in
love
there.
Die
Nächte
von
Athen
vergeá'
ich
nie
Nights
of
Athens
I'll
never
forget
Die
Nächte
von
Athen
Nights
of
Athens
Die
waren
schön
Were
beautiful.
Bald
schon
hör'
ich
sie'wieder
Soon
I'll
hear
them
again
Die
vielen
Lieder
und
Melodien.
The
many
songs
and
melodies.
Die
Nächte
von
Athen
sind
wunderschön
The
Nights
of
Athens
are
beautiful
Jedoch
am
allerschönsten
sind
sie
immer
noch
zu
zweit
But
the
most
beautiful
are
always
the
ones
we
share.
Und
darum
möchte
ich
dich
wiederseh'n
And
that's
why
I
want
to
see
you
again,
Und
bin
ich
erst
mal
bei
dir
And
once
I'm
with
you
Laá
ich
dich
nie
mehr
allein.
I'll
never
let
you
go
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Munro, Leo Leandros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.