Paroles et traduction Demis Roussos - Die Nachte Von Athen
Die
Nächte
von
Athen
vergeá'
ich
nie.
Ночи
Афин
я
никогда
не
забуду.
Wir
haben
hier
gegessen
und
getrunken
und
gelacht
Мы
ели,
пили
и
смеялись
здесь
Wie
haben
wir
getanzt
bis
morgens
früh
Как
мы
танцевали
до
утра
пораньше
Beim
Klange
der
Bouzoukis
При
раздавался
из
Bouzoukis
Die
für
uns
Musik
gemacht
Музыка,
сделанная
для
нас
Heut'
noch
hör'
ich
sie.
Сегодня
я
все
еще
слышу
ее.
Die
Nächte
von
Athen
Афинские
ночи
Die
waren
schön
Они
были
прекрасны
Jedoch
das
Allerschönste
Однако
самое
прекрасное
Nur
du
allein
Только
ты
один
Nun
träume
ich
von
unser'm
Wiederseh'n
Теперь
я
мечтаю
о
том,
чтобы
мы
снова
увиделись
Und
kann
es
kaum
erwarten
И
не
могу
дождаться
Endlich
ganz
bei
dir
zu
sein.
Наконец-то
быть
полностью
с
тобой.
Kannst
du
treu
sein?
Можешь
ли
ты
быть
верным?
Ob's
noch
andere
für
dich
gi.bt!
Будь
для
тебя
другие
gi.bt!
Kannst
du
warten?
Ich
kenn
Athen
bei
Nacht
Ты
можешь
подождать?
Я
знаю
Афины
ночью
Und
weiá
genau
И
именно
weiá
Wie
schnell
man
sich
da
verliebt.
Как
быстро
ты
там
влюбляешься.
Die
Nächte
von
Athen
vergeá'
ich
nie
Афинские
ночи
я
никогда
не
забуду
Die
Nächte
von
Athen
Афинские
ночи
Die
waren
schön
Они
были
прекрасны
Bald
schon
hör'
ich
sie'wieder
Скоро
я
снова
услышу
ее
Die
vielen
Lieder
und
Melodien.
Множество
песен
и
мелодий.
Die
Nächte
von
Athen
sind
wunderschön
Ночи
Афин
прекрасны
Jedoch
am
allerschönsten
sind
sie
immer
noch
zu
zweit
Тем
не
менее,
самое
приятное,
что
они
все
еще
вдвоем
Und
darum
möchte
ich
dich
wiederseh'n
И
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя
снова
Und
bin
ich
erst
mal
bei
dir
И
я
впервые
с
тобой
Laá
ich
dich
nie
mehr
allein.
Я
никогда
больше
не
буду
оставлять
тебя
одну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Munro, Leo Leandros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.