Demis Roussos - Il Tocco Dell Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demis Roussos - Il Tocco Dell Amore




Il Tocco Dell Amore
Прикосновение любви
Mi chiedi se ti amo
Ты спрашиваешь, люблю ли я тебя
La risposta già la sai
Ответ ты уже знаешь
Onestamente dico si
Честно говорю - да
Ed io non mento mai
И я никогда не лгу
Non voglio giudicare che cosa sei tu
Я не хочу судить, кто ты
Io voglio imparare ad amarti sempre più
Я хочу научиться любить тебя всё больше
Quando tocchi me
Когда ты прикасаешься ко мне
Io entro dentro te
Я растворяюсь в тебе
Nei miei occhi leggerai la verità
В моих глазах ты прочитаешь правду
Voglio abbracciarti finché ormai
Хочу обнимать тебя до тех пор, пока
Che ti amo imparerai
Ты не узнаешь, что я люблю тебя
Voglio abbracciarti
Хочу обнимать тебя
Finché il cielo non vedrai
Пока не увидишь небо
Ti scriverò un romanzo che di noi parlerà
Я напишу роман, который расскажет о нас
Ti scriverò un romanzo che se vuoi non finirà
Я напишу роман, который, если ты захочешь, не закончится
Io ero uno scrittore che non scriveva più
Я был писателем, который больше не писал
Ma il tocco del tuo amore mi ispira sempre più
Но прикосновение твоей любви вдохновляет меня всё больше
Quando tocchi me
Когда ты прикасаешься ко мне
Io entro dentro te
Я растворяюсь в тебе
Nei miei occhi leggerai la verità
В моих глазах ты прочитаешь правду
Voglio abbracciari fino che, io sogno te e tu me
Хочу обнимать тебя, пока я вижу тебя во сне, а ты меня
Voglio abbracciarti finche il cielo non vedrai
Хочу обнимать тебя, пока не увидишь небо
Le mani mie conduci intorno ai seni tuoi
Мои руки ведут вокруг твоей груди
Fratelli amanti e amici noi questo siamo ormai
Любящие братья и друзья - вот кем мы теперь стали
Mi chiedi se ti amo
Ты спрашиваешь, люблю ли я тебя
La risposta già la sai
Ответ ты уже знаешь
Onestamentio dico si
Честно говорю - да
Ed io non mento mai
И я никогда не лгу
Io ero solo uno scrittore che non scriveva più
Я был всего лишь писателем, который больше не писал
Ma il tocco del tuo amore mi ispira sempre più
Но прикосновение твоей любви вдохновляет меня всё больше
E quando tocchi me
И когда ты прикасаешься ко мне
Io entro dentro te
Я растворяюсь в тебе
Negli occhi leggerai la verità
В глазах ты прочитаешь правду
Voglio abbracciarti fino a che io sogno te e tu me
Хочу обнимать тебя, пока я вижу тебя во сне, а ты меня
Voglio abbracciarti finche il cielo non vedrai
Хочу обнимать тебя, пока не увидишь небо





Writer(s): barry mann, dan hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.