Paroles et traduction Demis Roussos - Les Oiseaux de Ma Jeunesse
Les Oiseaux de Ma Jeunesse
The Birds of My Childhood
Une
ville
aux
maisons
blanches
A
town
with
white
houses
Où
les
lundis
sont
des
dimanches
Where
Mondays
are
Sundays
Où
l′hiver
a
la
douceur
du
printemps
Where
winter
has
the
softness
of
spring
Je
rvois
les
rues
d'Athèns
bleue
méditerranéenne
I
see
the
streets
of
Athens
blue
Mediterranean
Mon
enfance
a
des
parfums
d′Orient
My
childhood
has
the
scents
of
the
Orient
Les
oiseaux
de
ma
jeunesse
The
birds
of
my
childhood
N'ont
jamais
changé
d'adresse
Have
never
changed
their
address
Les
oiseaux
ont
toujours
peur
du
froid
Birds
are
always
afraid
of
the
cold
Moi
vagabond
solitaire
Me,
a
lonely
wanderer
J′ai
fait
le
tour
de
la
Terre
I
traveled
around
the
world
Je
reviens
te
dire
que
j′ai
le
mal
de
toi
I
came
back
to
tell
you
that
I
miss
you
Les
oiseaux
de
ma
jeunesse
The
birds
of
my
childhood
Ont
su
garder
ta
tendresse
Have
been
able
to
keep
your
tenderness
Les
oiseaux
sont
plus
heureux
que
moi
Birds
are
happier
than
me
J'ai
vu
tant
de
paysages
I've
seen
so
many
landscapes
Et
je
reviens
du
voyage
And
I
come
back
from
my
journey
Pour
te
dire
je
t′aime
si
tu
veux
bien
de
moi
To
tell
you
I
love
you
if
you
want
me
Une
fille
aux
cheveux
noirs
A
girl
with
black
hair
Qui
dansent
au
milieu
des
guitares
Who
dances
amidst
the
guitars
Sur
une
plage
au
soleil
de
l'été
On
a
beach
under
the
summer
sun
Des
enfants
qui
jouent
dehors
Children
playing
outside
Et
des
bateaux
quittent
le
port
And
boats
leaving
the
harbor
Emportés
par
un
vent
de
liberté
Carried
away
by
a
wind
of
freedom
Les
oiseaux
de
ma
jeunesse
The
birds
of
my
childhood
N′ont
jamais
changé
d'adresse
Have
never
changed
their
address
Les
oiseaux
ont
toujours
peur
du
froid
Birds
are
always
afraid
of
the
cold
Moi
vagabond
solitaire
Me,
a
lonely
wanderer
J′ai
fait
le
tour
de
la
Terre
I
traveled
around
the
world
Je
reviens
te
dire
que
j'ai
le
mal
de
toi
I
came
back
to
tell
you
that
I
miss
you
Les
oiseaux
de
ma
jeunesse
The
birds
of
my
childhood
Ont
su
garder
ta
tendresse
Have
been
able
to
keep
your
tenderness
Les
oiseaux
sont
plus
heureux
que
moi
Birds
are
happier
than
me
J'ai
vu
tant
de
paysages
I've
seen
so
many
landscapes
Et
je
reviens
du
voyage
And
I
come
back
from
my
journey
Pour
te
dire
je
t′aime
si
tu
veux
bien
de
moi
To
tell
you
I
love
you
if
you
want
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Barbelivien, P. Auriat
Album
Le Grec
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.