Paroles et traduction Demis Roussos - Margarita (Live At The Sydney Opera House / 1980 Australia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
était
la
première
qui
comptait
vraiment
Она
была
первой,
кто
действительно
имел
значение
Dans
le
blé
en
herbe
nous
allions
В
начинающую
пшеницу
мы
шли
Je
voulais
sur
ses
lèvres
Я
хотел
на
его
губы
Un
baiser
innocent
Невинный
поцелуй
Le
ciel
bleu
était
le
seul
témoin
de
cet
amour
d'enfant
Голубое
небо
было
единственным
свидетелем
этой
детской
любви
Je
l'aimais
à
la
folie
Я
любил
ее
до
безумия
Et
je
l'aime
encore
И
я
все
еще
люблю
его
Comme
on
garde
un
secret
passionnément
Как
страстно
хранят
тайну
Je
cueillais
pour
elle
d'immenses
bouquets
de
fleurs
Я
собирал
для
нее
огромные
букеты
цветов
Jamais
l'ombre
d'un
chagrin
ne
passait
dans
nos
coeurs
Никогда
тень
скорби
не
проходила
в
наших
сердцах
Et
quand
je
lui
demandais
si
elle
n'aimait
que
moi
И
когда
я
спросил
ее,
любит
ли
она
только
меня
Elle
souriait
Она
улыбалась
Elle
m'embrassait,
mais
ne
répondait
pas
Она
целовала
меня,
но
не
отвечала
Margarita
je
l'aimais
à
la
folie
Маргариту
я
любил
до
безумия
Et
je
l'aime
encore
И
я
все
еще
люблю
его
Comme
on
garde
un
secret
passionnément
Как
страстно
хранят
тайну
Le
temps
de
l'âge
tendre
ne
peut
pas
toujours
durer
Время
нежного
возраста
не
всегда
может
длиться
Il
fallait
s'y
attendre
Этого
следовало
ожидать.
La
vie
nous
a
séparée
Жизнь
разлучила
нас
Sans
me
laisser
d'adresse
ni
mot
pour
m'expliquer
Не
оставив
мне
ни
адреса,
ни
слова,
чтобы
объяснить
Elle
était
déjà
presque
une
femme
quand
elle
s'en
est
allée
Она
была
уже
почти
женщиной,
когда
уходила
Je
l'aimais
à
la
folie
Я
любил
ее
до
безумия
Et
je
l'aime
encore
И
я
все
еще
люблю
его
Comme
on
garde
un
secret
passionnément
Как
страстно
хранят
тайну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM JANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.