Demis Roussos - Marlène - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demis Roussos - Marlène




Marlène
Марлен
As I walk along the river 'Seine' I think I see her on the lane, Marlene
Гуляя вдоль Сены, мне кажется, я вижу тебя на дороге, Марлен.
As I reach her hands I won't feel anything but sand Marlene Je T'aime, Marlene
Протягиваю к тебе руки, но чувствую только песок... Марлен, я люблю тебя, Марлен.
People of the night are now coming up into sight singing my pain, Marlene
Люди ночи появляются в поле зрения, напевая о моей боли, Марлен.
Strangers in a car believe the love song is to last ignoring pain
Незнакомцы в машине верят, что песня любви будет вечной, игнорируя боль.
Shadows of the past blowing candle lights witnessing at night Marlene
Тени прошлого колышут пламя свечей, свидетельствуя ночью, Марлен.
Shadows in my heart calling me apart whispering your name Marlene, OOHHHH
Тени в моем сердце разрывают меня на части, шепча твое имя, Марлен, О-о-о.
As we drove along the river 'Seine' we made a vow but vows are vain, Marlene
Катаясь вдоль Сены, мы дали клятву, но клятвы суета, Марлен.
We promissed that we would meet again but no one showed back on the lane, Marlene
Мы обещали встретиться снова, но никто не вернулся на то место, Марлен.
Now love is a thing that I came by a ring behind your window pane, Marlene
Теперь любовь это то, что осталось от кольца за твоим окном, Марлен.
Souvenirs will haunt me till I die off with no pain no one's to blame
Воспоминания будут преследовать меня до самой смерти без боли, и никто не виноват.
Shadows of the past blowing candle lights witnessing at night Marlene
Тени прошлого колышут пламя свечей, свидетельствуя ночью, Марлен.
Shadows in my heart calling me apart whispering your name Marlene, Ohh
Тени в моем сердце разрывают меня на части, шепча твое имя, Марлен, О-о-о.





Writer(s): Boris Bergman, Stylianos Vlavianos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.