Paroles et traduction Demis Roussos - On the Greek Side of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Greek Side of My Mind
Греческая сторона моей души
At
night
the
forest
does
not
sleep
...
Ночью
лес
не
спит...
And
lo
...
A
tree
was
taught
to
speak
...
И
вот...
Дерево
научилось
говорить...
There
is
a
tree
...
And
there
is
an
island
...
Есть
дерево...
И
есть
остров...
On
the
greek
side
of
my
mind
...
На
греческой
стороне
моей
души...
On
the
Greek
side
of
my
mind
...
На
греческой
стороне
моей
души...
Storm
uprooted
the
tree
...
Буря
выкорчевала
дерево...
And
it
lay
dead
on
the
sand
...
И
оно
лежало
мертвым
на
песке...
But
in
truth
it
did
not
die
...
Но
на
самом
деле
оно
не
умерло...
Come
with
me,
come
with
me
and
have
no
fear
...
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
не
бойся,
милая...
And
to
its
stories
lead
an
ear...
И
прислушайся
к
его
историям...
For
the
tree
spoke
about
ways
that
walk
...
Ведь
дерево
рассказывало
о
путях,
которые
ведут...
On
the
Greek
side
of
my
mind
...
На
греческой
стороне
моей
души...
It
dreamed
about
a
godness
...
Оно
мечтало
о
богине...
Dyin'on
a
star
ridin'high
...
Умирающей
на
летящей
звезде...
It
roamed
up
the
mountains
beyond,
Оно
бродило
по
горам,
за
которыми,
Where
you
may
see
...
Ты
можешь
увидеть...
You
may
see
people
shall
be
as
masters
free
...
Ты
можешь
увидеть,
как
люди
будут
свободными
хозяевами
своей
судьбы...
On
the
Greek
side
of
my
mind
...
На
греческой
стороне
моей
души...
I've
drawn
signs
on
the
sand
...
Я
нарисовал
знаки
на
песке...
And
through
the
pebbles...
И
сквозь
гальку...
A
light
was
streaming...
Лился
свет...
I
do
not
know
whence
came
the
gleaming
...
Я
не
знаю,
откуда
исходило
сияние...
Who
lives
within'
...?
Кто
живет
внутри...?
Devils
that
sleep
sound
below
the
seven
seas
...?
Демоны,
спящие
на
дне
семи
морей...?
A
prisoner
...?
A
man
set
free
...?
Пленник...?
Освобожденный
человек...?
A
part
of
you
...
Часть
тебя,
дорогая...
Somethin'
...
just
somethin'
of
me
...
Что-то...
просто
что-то
от
меня...
Those
may
you
find
...
Всё
это
ты
можешь
найти...
Those
may
you
find
...
Всё
это
ты
можешь
найти...
On
the
Greek
side
of
my
mind.
На
греческой
стороне
моей
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BORIS BERGMAN, DEMIS ARTEMIOS VENTOURIS ROUSSOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.