Paroles et traduction Demis Roussos - On Ecrit Sur Les Murs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Ecrit Sur Les Murs
We Write on the Walls
Partout
autour
de
nous
All
around
us
Y'a
des
signes
d'espoir
dans
les
regards
There
are
signs
of
hope
in
our
eyes
Donnons
leurs
écrits
car
dans
la
nuit
Let's
give
them
their
writings
because
in
the
night
Tout
s'efface
même
leur
trace
Everything
fades,
even
their
traces
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
We
write
on
the
walls
the
names
of
those
we
love
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Messages
for
the
days
to
come
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
We
write
on
the
walls
with
the
ink
of
our
veins
On
dessine
tout
ce
que
l'on
voudrait
dire
We
draw
everything
we
would
like
to
say
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
We
write
on
the
walls
the
strength
of
our
dreams
Nos
espoirs
en
forme
de
graffiti
Our
hopes
in
the
form
of
graffiti
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
We
write
on
the
walls
so
that
love
may
rise
Un
beau
jour
sur
le
monde
endormi
A
fine
day
upon
the
sleeping
world
Des
mots
seulement
gravés
Only
words
engraved
Pour
ne
pas
oublier
pour
tout
changer
So
as
not
to
forget,
to
change
everything
Mélangeons
demain
dans
un
refrain
Let's
mix
tomorrow
in
a
refrain
Nos
visages
(visages,
visages...)
Our
faces
(faces,
faces...)
Métissages
(métissages,
métissages...)
Interbreeding
(interbreeding,
interbreeding...)
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
We
write
on
the
walls
the
names
of
those
we
love
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Messages
for
the
days
to
come
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
We
write
on
the
walls
with
the
ink
of
our
veins
On
dessine
tout
ce
que
l'on
voudrait
dire
We
draw
everything
we
would
like
to
say
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
We
write
on
the
walls
the
strength
of
our
dreams
Nos
espoirs
en
forme
de
graffiti
Our
hopes
in
the
form
of
graffiti
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
We
write
on
the
walls
so
that
love
may
rise
Un
beau
jour
sur
le
monde
endormi
A
fine
day
upon
the
sleeping
world
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
We
write
on
the
walls
the
names
of
those
we
love
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Messages
for
the
days
to
come
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
We
write
on
the
walls
with
the
ink
of
our
veins
On
dessine
tout
ce
que
l'on
voudrait
dire
We
draw
everything
we
would
like
to
say
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
We
write
on
the
walls
the
strength
of
our
dreams
Nos
espoirs
en
forme
de
graffiti
Our
hopes
in
the
form
of
graffiti
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
We
write
on
the
walls
so
that
love
may
rise
Un
beau
jour
sur
le
monde
endormi
A
fine
day
upon
the
sleeping
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROMANO MUSUMARRA, JEAN MARIE MOREAU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.