Paroles et traduction Demis Roussos - Too Many Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
dreams
go
down
in
flames
Слишком
много
мечтаний
сгорает
в
огне.
And
too
many
times
we
love
in
vain
И
слишком
часто
мы
любим
напрасно.
So
don't
you
let
our
love
go
down
in
flames
Так
что
не
позволяй
нашей
любви
сгореть
в
огне.
I
remember
when
you
promised
we'd
last
forever
Я
помню,
как
ты
обещал,
что
мы
будем
вместе
вечно.
And
nothing
could
ever
change
your
mind
И
ничто
никогда
не
заставит
тебя
передумать.
(Well)
Now
you're
cryin'
(Ну
вот)
теперь
ты
плачешь.
You
say
that
the
fire's
dyin',
well...
Ты
говоришь,
что
огонь
угасает,
что
ж...
It'd
be
easy
to
turn
your
back
now
Теперь
было
бы
легко
отвернуться.
But
we've
got
to
face
it
somehow
Но
мы
должны
как-то
смириться
с
этим.
*('Cuz)
Too
many
dreams
go
down
in
flames
*(Потому
что)
слишком
много
мечтаний
сгорает
в
огне.
And
too
many
times
we
love
in
vain
И
слишком
часто
мы
любим
напрасно.
I
won't
be
the
one
to
say
it's
over
Я
не
буду
тем,
кто
скажет,
что
все
кончено.
So
don't
you
let
go,
girl
Так
что
не
отпускай
меня,
девочка.
I
know
it's
hard
to
take
the
pain
Я
знаю,
как
тяжело
переносить
боль.
But
we'll
never
get
this
chance
again
Но
у
нас
больше
никогда
не
будет
такого
шанса.
So
don't
you
let
our
love
go
down
in
flames
Так
что
не
позволяй
нашей
любви
сгореть
в
огне.
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
I
know
that
it
won't
be
easy
Я
знаю,
что
это
будет
нелегко.
Just
let
me
make
it
up
to
you
somehow
Просто
позволь
мне
как-нибудь
загладить
свою
вину.
I'm
tryin'
to
tell
you
I
couldn't
last
a
day
without
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
не
смогу
прожить
без
тебя
и
дня.
So
let's
put
our
hearts
together
Так
давай
же
соединим
наши
сердца
'Cuz
baby
it's
now
or
never
Потому
что,
детка,
сейчас
или
никогда.
There's
so
much
I
still
have
to
give
you
Мне
еще
так
много
нужно
тебе
дать.
We've
got
to
find
the
magic
to
keep
our
love
alive
Мы
должны
найти
волшебство,
чтобы
сохранить
нашу
любовь
живой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roussel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.