Paroles et traduction Demis Roussos - Un mundo de hombres niños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un mundo de hombres niños
A World of Childlike Men
Piensa
en
los
caballos
de
un
tio
vivo
Think
of
the
horses
on
a
merry-go-round
Galopando
alrededor
del
sol
Galloping
around
the
sun
Imagina
un
mundo
de
hombres
niños
Imagine
a
world
of
childlike
men
Bajo
nubes
altas
de
algodon
Under
high
clouds
of
cotton
Piensa
en
un
escuela
al
aire
libre
Think
of
a
school
in
the
open
air
Donde
solo
enseñen
a
jugar
Where
they
will
only
teach
you
to
play
Por
el
cielo
azul
como
pupitre
The
bright
blue
sky
your
blackboard
Todo
el
tiempo
para
cantar
All
the
time
to
sing
Canta
un
canto
al
mundo
Sing
a
song
for
the
world
Que
todos
oigan
That
everyone
can
hear
Al
despertar
When
you
wake
up
Canta,
si
pones
alma
Sing
with
all
your
soul
Hasta
los
sordos
te
escucharan
Even
the
deaf
will
hear
Canta
un
canto
al
mundo
Sing
a
song
for
the
world
Por
que
cantando
Through
song
Cambiará
talvez
Things
may
change
Canta
un
canto
puro
Sing
a
clean
song
Como
los
sueños
de
tu
niñez
Like
the
dreams
of
your
childhood
Piensa
en
liberar
a
un
genio
bueno
Think
of
freeing
a
kind
genie
Al
que
nadie
pueda
destruir
Who
no
one
will
be
able
to
destroy
Piensa
en
un
pais
de
caramelo
Think
of
a
land
made
of
licorice
De
esos
solo
para
sonreir
Like
the
ones
we
only
see
in
dreams
Piensa
en
conversar
con
tus
amigos
Think
of
talking
with
your
friends
El
raton,
el
pajaro
y
el
pez
The
mouse,
the
bird,
and
the
fish
Imagina
un
mundo
de
hombres
niños
Imagine
a
world
of
childlike
men
Que
no
anden
nunca
por
interes
Who
never
walk
around
out
of
self-interest
Canta
un
canto
al
mundo
Sing
a
song
for
the
world
Que
todos
oigan
That
everyone
can
hear
Al
despertar
When
you
wake
up
Canta,
si
pones
alma
Sing
with
all
your
soul
Hasta
los
sordos
te
escucharan
Even
the
deaf
will
hear
Canta
un
canto
al
mundo
Sing
a
song
for
the
world
Por
que
cantando
Through
song
Cambiará
talvez
Things
may
change
Canta
un
canto
puro
Sing
a
clean
song
Como
los
sueños
de
tu
niñez
Like
the
dreams
of
your
childhood
Canta
un
canto
al
mundo
Sing
a
song
for
the
world
Que
todos
oigan
That
everyone
can
hear
Al
despertar
When
you
wake
up
Canta,
si
pones
alma
Sing
with
all
your
soul
Hasta
los
sordos
te
escucharan
Even
the
deaf
will
hear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.