Demitrius 2x - Fair Warning! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demitrius 2x - Fair Warning!




Fair Warning!
Честное предупреждение!
This a, this a, this a
Это, это, это
This a fair warning
Честное предупреждение
This a, this a, this a, this a
Это, это, это, это
This a fair warning
Честное предупреждение
And I'm calling out everybody
И я обращаюсь ко всем
Take the jacket if you felt the slug
Забирай куртку, если прочувствовал пулю
And I know that you'll agree with me
И я знаю, ты со мной согласишься
But it's cool because I don't need the love
Но все круто, потому что мне не нужна любовь
You know your boy 2X
Ты знаешь своего парня 2X
Stay trippy man
Оставайся в теме, чувак
Let me fuck them up one time
Дай мне надрать им задницу разок
Please
Пожалуйста
Yeah
Ага
Dissect a threat with new precautions
Разбираю угрозу с новыми предосторожностями
You don't take too often
Которые ты не так часто принимаешь
If I ain't get caught robbing
Если меня не поймали на ограблении
Then the next month I was charting
То в следующем месяце я был в чартах
Think it was September
Кажется, это был сентябрь
It was the 24th of August
Это было 24 августа
I'm just being honest
Я просто честен
The past decade has been the hardest
Прошедшее десятилетие было самым тяжелым
I'm not the smartest
Я не самый умный
And we got the right to be an artist
И у нас есть право быть артистами
Got the right to be informed
Имеем право быть в курсе
I don't know these imposters
Я не знаю этих самозванцев
Got no beef with the roster
Нет никаких претензий к списку
But can we please get some posture
Но можем ли мы, пожалуйста, немного осанки?
Do not expect my departure
Не ждите моего ухода
Until I cancel your tonsils with honor
Пока я с честью не удалю тебе гланды
Hip-hop, I'm sorry I wandered Came to destroy and then conquer
Хип-хоп, прости, что забрел сюда. Пришел, чтобы разрушить, а потом завоевать
Guess I'm the angel that's falling Not sharing fruit from my garden
Наверное, я падающий ангел. Не делюсь фруктами из своего сада
Guess I'm completely astonished That I am loving the jargon
Наверное, я просто поражен. Что мне нравится этот жаргон
But I'm not feeling these rappers I don't see nothing in common
Но я не чувствую этих рэперов. Не вижу ничего общего
And word to common
И, слово чести
Got the light for the people
У меня есть свет для людей
On the corner
На углу
Let me testify that one day it'll all make sense
Позвольте мне засвидетельствовать, что однажды в этом будет смысл
Can I borrow a dollar
Можно одолжить доллар?
To trade water for chocolate
Чтобы обменять воду на шоколад
Y'all sound like injured joggers Spamming Dre for a doctor
Вы все звучите как травмированные бегуны. Спамите Дре, чтобы он стал доктором
I keep the press on the bench
Я держу прессу на скамейке запасных
And while y'all bitching for spotters
И пока вы ноете о страховщиках
Hundred dollars and a dream
Сто долларов и мечта
The fucking artist and author Fuck being quiet with honor
Чертов артист и автор. К черту молчание с честью
When they question who's the hardest
Когда они спрашивают, кто самый крутой
Think my flow is catastrophic
Думаю, мой поток катастрофичен
Even Nasa needs a fair warning Bitch, the dream is still alive
Даже НАСА нуждается в честном предупреждении. Сука, мечта все еще жива
Fuck a leap for mankind
К черту прыжок для человечества
When your mailman
Когда твой почтальон
Screaming gentrify
Кричит "джентрификация"
Let's simplify
Давай упростим
Niggas wanna battle
Ниггеры хотят битвы
Bitch, I'm Semper Fi
Сука, я "Semper Fi"
Global PSA
Глобальное объявление
Deflate these niggas
Сдуйте этих ниггеров
Check they PSI
Проверьте их давление
This a, this a, this a
Это, это, это
This a fair warning
Честное предупреждение
This a, this a, this a
Это, это, это
This a fair warning
Честное предупреждение
And I'm callin' out everybody
И я обращаюсь ко всем
Take the jacket if you felt the slug
Забирай куртку, если прочувствовал пулю
2X
2X





Writer(s): Demitrius Stines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.