Demitrius 2x - SocialAnxiety! - traduction des paroles en allemand

SocialAnxiety! - Demitrius 2xtraduction en allemand




SocialAnxiety!
Soziale Angst!
Social anxiety
Soziale Angst
(I should know)
(Ich sollte es wissen)
This the social anxiety
Das ist die soziale Angst
Yo they calling me extroverted
Yo, sie nennen mich extrovertiert
Like my filters got deserted
Als ob meine Filter verlassen wären
Overwhelmed by many people
Überfordert von vielen Menschen
But the most pressure from one person
Aber der größte Druck von einer Person
Pipes is bursting, fuses shorten
Rohre platzen, Sicherungen lösen aus
Don't burn the curtains
Verbrenn nicht die Vorhänge
To my storage closet
Zu meinem Abstellraum
Where I detach into Jordan
Wo ich mich zurückziehe wie Jordan
And I'm recording
Und ich nehme auf
I get off task and stop working
Ich schweife ab und höre auf zu arbeiten
Then start lurking
Und fange an zu lauern
Until I give a fuck about whose sleep
Bis mir egal ist, wessen Schlaf
I'm disturbing
Ich störe
I'm overthinking, parallel parked on a one way street
Ich zerdenke alles, parke parallel in einer Einbahnstraße
And cut on my blinkers then called Selena
Und schalte meinen Blinker ein, dann rufe ich Selena an
Like it's happening again
Als ob es wieder passiert
Detached from reality and lonely in sin
Losgelöst von der Realität und einsam in Sünde
But ambition won't be the reason I'm using again
Aber Ehrgeiz wird nicht der Grund sein, warum ich wieder anfange
Dedicated my whole life
Habe mein ganzes Leben gewidmet
So how you confuse me with them
Also, wie kannst du mich mit ihnen verwechseln
Now I'm envious with life
Jetzt bin ich neidisch auf das Leben
With no reset buttons (can't win)
Ohne Reset-Knöpfe (kann nicht gewinnen)
Help, I'm shutting down again
Hilfe, ich fahre wieder runter
Can you just help me login
Kannst du mir einfach helfen, mich einzuloggen
Guess Windows ain't my friend
Ich schätze, Windows ist nicht mein Freund
Fucking questions make me cringe
Verdammte Fragen lassen mich erschaudern
Maybe that voice I don't let in
Vielleicht hätte diese Stimme, die ich nicht hereinlasse
Really could've saved me from this den
Mich wirklich vor dieser Höhle retten können
But right now, it's about to be ten
Aber im Moment ist es gleich zehn
And feeding time is going to begin
Und die Fütterungszeit beginnt
(Yeah)
(Yeah)
This the social anxiety
Das ist die soziale Angst
This the social anxiety
Das ist die soziale Angst
Does it make me narcissistic
Macht es mich narzisstisch
If I am my own assistant
Wenn ich mein eigener Assistent bin
Even refuse my own advice
Ich lehne sogar meinen eigenen Rat ab
Like nigga you shouldn't run with scissors
Wie, Nigga, du solltest nicht mit Scheren laufen
Even using flavored Swishers
Auch nicht, wenn du aromatisierte Swishers benutzt
Though some may beg to differ
Obwohl manche anderer Meinung sein mögen
Would've given my soul that liver
Hätte meiner Seele diese Leber gegeben
But no addy to deliver
Aber keine Adresse zum Liefern
And my trust is not bipolar
Und mein Vertrauen ist nicht bipolar
So, don't even consider, that
Also, denk nicht mal dran, dass
At the family dinner
Beim Familienessen
I, overheard family whispers
Ich, Familiengemunkel überhörte
Expectations make me quiver
Erwartungen lassen mich zittern
Isolated from those whispers
Isoliert von diesem Geflüster
And I never even wanted power
Und ich wollte nie Macht
But I still don't want the blisters
Aber ich will immer noch nicht die Blasen
And I still really want that shower
Und ich will immer noch wirklich diese Dusche
With some twins, hope they are sisters
Mit Zwillingen, hoffe, sie sind Schwestern
And I want that shit recorded
Und ich will, dass das aufgenommen wird
Picture perfect
Perfektes Bild
Maybe on Christmas
Vielleicht an Weihnachten
But the fear of rejection might have me bail out in the quickness
Aber die Angst vor Ablehnung könnte mich dazu bringen, schnell abzuhauen
And my niggas like did you get her
Und meine Niggas fragen, hast du sie bekommen
None of your motherfucking business
Geht dich einen Scheißdreck an
Bar tonight, hell no I'm chilling
Bar heute Abend, nein, ich chille
Active shooter in the building
Aktiver Schütze im Gebäude
In my mind, I see reptilians
In meinem Kopf sehe ich Reptilien
My eyes woke, these people different
Meine Augen sind wach, diese Leute sind anders
I got smoked on fourth and inches
Ich wurde geraucht bei vierter und Inches
Losing hope or losing interest
Verliere Hoffnung oder verliere Interesse
If I did that shit in sports
Wenn ich das im Sport gemacht hätte
I would've never left the benches
Ich hätte nie die Bank verlassen
Bitches
Bitches
(Yeah)
(Yeah)
This the social anxiety
Das ist die soziale Angst
This the social anxiety
Das ist die soziale Angst
Because this a power hour
Weil das eine Power Hour ist
I fuck around and cause a power outage
Ich mache Scheiße und verursache einen Stromausfall
Because this a power hour
Weil das eine Power Hour ist
I fuck around and cause a power outage
Ich mache Scheiße und verursache einen Stromausfall
Because this a power hour
Weil das eine Power Hour ist
I fuck around and cause a power outage
Ich mache Scheiße und verursache einen Stromausfall
Because this a power hour
Weil das eine Power Hour ist
I fuck around and cause a power outage
Ich mache Scheiße und verursache einen Stromausfall






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.