Demjén Ferenc - Kit Az Ég Küld El Hozzád - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demjén Ferenc - Kit Az Ég Küld El Hozzád




Kit Az Ég Küld El Hozzád
Who Heaven Sends to You
Az éj és te jöttél hozzám
You and the night have come to me
Hogy álmot hozz rám
To bring me a dream
Most, hogy a nap felkelt rég
Now that the sun has long since risen
Nem szóltál semmit még
You haven't said anything yet
A vágy, ami álmunkban hív
The desire that calls us in our dreams
Tág, mint a szív
Is vast, like the heart
A szív mikor ébren vagy már
The heart that awaits new, pure words
Új tiszta szóra vár
When it is already awake
Súgd hát, sohase hagyd, sohase hagyd
Whisper, then, never let
Kit az ég kuld el hozzád, elfutni más felé
Whom heaven sends to you run away to another
Sohase hagyd, sohase hagyd
Never let
Kit az ég küld el hozzád, ne állj a sors elé
Whom heaven sends to you, do not stand in the way of fate
Hisz úgy történt, hogy a föld két partján
For it happened that on two sides of the earth
Két léggömb szállt
Two balloons sailed
A sors, mint a szél fújt hozzád
Fate, like the wind, blew you to me
És Így találtam rád
And so I found you
Így hát sohase hagyd, sohase hagyd,
So never let, never let,
Kit az ég küld el hozzád elfutni más felé
Whom heaven sends to you run away to another
Sohase hagyd, sohase hagyd,
Never let,
Kit az ég küld el hozzád, ne állj a sors elé
Whom heaven sends to you, do not stand in the way of fate
Sohase hagyd, sohase hagyd
Never let,
Kit a szél fújt el hozzád, elfutni más felé
Whom the wind blew to you, run away to another
Sohase hagyd, sohase hagyd,
Never let,
Kit az ég küld el hozzád, szeress, mint az életet
Whom heaven sends to you, love like life
Úgy jött, mint az életed
It came to me like your life
Amit egyszer élhetsz
Which you can only live once





Writer(s): Holló József


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.