Paroles et traduction Demjén Ferenc - Túl a Világvégén
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Túl a Világvégén
За краем света
Ismerlek
téged,
te
is
ismersz
rég
Я
знаю
тебя,
ты
тоже
знаешь
меня
давно
Mindaz,
ami
történt
nem
elég
most
még
Всего,
что
случилось,
недостаточно
ещё
Hányadszor
fordult
fejére
a
világ
Сколько
раз
мир
переворачивался
с
ног
на
голову
De
bármi
is
történt
emlékszem
rád
Но
что
бы
ни
случилось,
я
помню
тебя
És
újra
itt
vagyunk
és
újra
álmodunk
И
снова
мы
здесь
и
снова
мечтаем
Már
egyet
is
értünk
elhisszük
tán
Мы
уже
согласны,
возможно,
верим
Az
idő
nem
véges
nekünk
talán
Что
время
не
бесконечно,
но
для
нас,
быть
может
De
szól
az
értelem
jön
sok
félelem
Но
говорит
разум,
приходит
много
страхов
De
mi
tudjuk
jól
ami
rólunk
szól
Но
мы
хорошо
знаем,
что
касается
нас
Az
sem
lesz
végtelen
Это
тоже
не
будет
вечным
Azt
tudjuk
jól,
ha
a
sors
beszól
mindenki
védtelen
Мы
хорошо
знаем,
если
судьба
вмешается,
каждый
беззащитен
Túl
a
világ
végén
is
kívánlak
Даже
за
краем
света
я
желаю
тебя
Szembe
megyünk
újra
a
világnak
Мы
снова
пойдём
против
мира
Robbanjon
a
múlt
és
a
hazugság
Пусть
взорвутся
прошлое
и
ложь
A
szerelem
az
egyetlen
igazság
Любовь
— единственная
правда
Hát
fogd
a
kezem,
gyere
velem
mindenen
át
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
со
мной
через
всё
Tudod
jól,
hogy
az
élet
olyan
találmány
Ты
знаешь,
что
жизнь
— такое
изобретение
Van
akinek
édes
van
akinek
fáj
Кому-то
сладко,
кому-то
больно
S
mindenkit
megvisel,
hogy
egyszer
menni
kell
И
каждого
тяготит,
что
однажды
придется
уйти
De
mi
tudjuk
jól,
ami
rólunk
szól
az
sem
lesz
végtelen
Но
мы
хорошо
знаем,
что
касается
нас,
это
тоже
не
будет
вечным
Azt
tudjuk
jól,
ha
a
sors
beszól
mindenki
védtelen
Мы
хорошо
знаем,
если
судьба
вмешается,
каждый
беззащитен
Túl
a
világ
végén
is
kívánlak
Даже
за
краем
света
я
желаю
тебя
Szembe
megyünk
újra
a
világnak
Мы
снова
пойдём
против
мира
Robbanjon
a
múlt
és
a
hazugság
Пусть
взорвутся
прошлое
и
ложь
A
szerelem
az
egyetlen
igazság
Любовь
— единственная
правда
Hát
fogd
a
kezem,
gyere
velem
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
со
мной
Túl
a
világ
végén
is
kívánlak
Даже
за
краем
света
я
желаю
тебя
Szembe
megyünk
újra
a
világnak
Мы
снова
пойдём
против
мира
Robbanjon
a
múlt
és
a
hazugság
Пусть
взорвутся
прошлое
и
ложь
A
szerelem
az
egyetlen
igazság
Любовь
— единственная
правда
Hát
fogd
a
kezem,
gyere
velem
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
со
мной
Túl
a
világ
végén
is
kívánlak
Даже
за
краем
света
я
желаю
тебя
Szembe
megyünk
újra
a
világnak
Мы
снова
пойдём
против
мира
Robbanjon
a
múlt
és
a
hazugság
Пусть
взорвутся
прошлое
и
ложь
A
szerelem
az
egyetlen
igazság
Любовь
— единственная
правда
Hát
fogd
a
kezem,
gyere
velem
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
со
мной
Túl
a
világ
végén
is
kívánlak.
Даже
за
краем
света
я
желаю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Menyhárt János
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.