Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Я
не
сплю
Ich
schlafe
nicht
И
в
слезах
сегодня
утоплю
Und
ertränke
heute
in
Tränen
Глупую
любовь
свою
Meine
dumme
Liebe
Почему
она
ушла
от
нас
Warum
sie
von
uns
ging
Всё
это
не
в
первый
раз
All
das
nicht
zum
ersten
Mal
Я
не
сплю
Ich
schlafe
nicht
Продолжаю
думать,
плачь
- не
плачь
Denke
weiter,
weine
oder
nicht
Сколько
в
жизни
неудач
Wie
viele
Misserfolge
im
Leben
Извиненья
слышать
не
хочу
Will
keine
Entschuldigungen
hören
Просто
от
тебя
уйду
Gehe
einfach
von
dir
fort
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Навсегда
с
собою
заберёшь
Nimmst
für
immer
mit
dir
Слёзы
все
мои
и
ложь
Alle
meine
Tränen
und
Lügen
Не
поймёшь
Verstehst
nicht
Что
у
нас
с
тобой
произошло
Was
mit
uns
passiert
ist
Просто
было
и
прошло
Einfach
war
und
verging
Больше
обо
мне
не
вспоминай
Denk
nicht
mehr
an
mich
В
эти
игры
не
играй
Spiel
diese
Spiele
nicht
Не
люби
меня
и
не
скучай
Lieb
mich
nicht
und
vermiss
mich
nicht
До
свиданья
и
прощай
Auf
Wiedersehen
und
leb
wohl
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Не
ругай
меня,
не
пугай
меня
Schimpf
nicht
auf
mich,
erschreck
mich
nicht
И
не
трать
слова
- всё
и
так
понятно
Und
verschwend
keine
Worte
- alles
ist
klar
Не
зови
меня,
не
люби
меня
Ruf
mich
nicht,
lieb
mich
nicht
Девочка
ушла,
не
вернёшь
обратно
Das
Mädchen
ist
gegangen,
holst
es
nicht
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей жуков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.