Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loosen
it
a
bit
Locker
es
ein
bisschen
Loosen
it
a
while
Locker
es
eine
Weile
Version
of
yourself
Version
von
dir
selbst
First
you
can
die
Zuerst
kannst
du
sterben
Loosen
up
the
binds
that
you
pull
so
tight
Locker
die
Fesseln,
die
du
so
fest
ziehst
Get
beside
yourself
Tritt
neben
dich
No
one's
gonna
help
Niemand
wird
dir
helfen
You
know
why
Du
weißt
warum
You
know
why
Du
weißt
warum
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Take
a
little
pull
Nimm
einen
kleinen
Zug
Fake
a
little
smile
Täusch
ein
kleines
Lächeln
vor
Soakin'
up
the
kitsch
Saug
den
Kitsch
auf
You've
got
the
itch
Es
juckt
dich
Slipin'
through
the
line
on
the
bathroom
floor
Gleitest
über
die
Linie
auf
dem
Badezimmerboden
Tell
nobody
else
Erzähl
es
niemand
anderem
Version
of
yourself
Version
von
dir
selbst
You
know
why
Du
weißt
warum
You
know
why
Du
weißt
warum
Nothin's
real
anymore
Nichts
ist
mehr
echt
Nothing
here
like
I've
seen
before
Nichts
hier
ist,
wie
ich
es
zuvor
gesehen
habe
Like
I've
seen
before
Wie
ich
es
zuvor
gesehen
habe
I
wanna
feel
somethin'
more
Ich
will
etwas
mehr
fühlen
Tell
me
that
thing
you're
dyin'
for
Sag
mir
das
Ding,
wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
That
you're
dyin'
for
Wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
'Cause
I
don't
know
Denn
ich
weiß
es
nicht
Lose
a
little
light
Verlier
ein
wenig
Licht
Lose
a
lot
of
time
Verlier
viel
Zeit
Take
another
step
across
the
divide
Mach
einen
weiteren
Schritt
über
die
Kluft
Ever
there's
a
way
you
can
wake
up
now
Falls
es
je
einen
Weg
gibt,
dass
du
jetzt
aufwachen
kannst
Version
of
yourself
Version
von
dir
selbst
Virgin
on
yourself
knows
how
Deine
unberührte
Seite
weiß
wie
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Nothin's
real
anymore
Nichts
ist
mehr
echt
Nothing
here
like
I've
seen
before
Nichts
hier
ist,
wie
ich
es
zuvor
gesehen
habe
Like
I've
seen
before
Wie
ich
es
zuvor
gesehen
habe
Like
I've
seen
before
Wie
ich
es
zuvor
gesehen
habe
I
wanna
feel
somethin'
more
Ich
will
etwas
mehr
fühlen
Tell
me
that
thing
you're
dyin'
for
Sag
mir
das
Ding,
wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
That
you're
dyin'
for
Wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
Tell
me
what's
real
Sag
mir,
was
echt
ist
Tell
me
what's
real
Sag
mir,
was
echt
ist
Nothin's
real
Nichts
ist
echt
And
I
don't
know
Und
ich
weiß
es
nicht
I
wanna
feel
somethin'
more
Ich
will
etwas
mehr
fühlen
Tell
me
that
thing
you're
dyin'
for
Sag
mir
das
Ding,
wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
That
you're
dyin'
for
Wonach
du
dich
sehnlichst
sehnst
'Cause
I
don't
know
Denn
ich
weiß
es
nicht
Tell
me
what's
real
Sag
mir,
was
echt
ist
Tell
me
what's
real
Sag
mir,
was
echt
ist
No
nothin's
real
Nein,
nichts
ist
echt
So
loosen
it
Also
locker
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Godfrey, Matthew Marcantonio, Thomas Armstrong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.