Demon One feat. Amina - Merci à la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demon One feat. Amina - Merci à la vie




Merci à la vie
Thanks to Life
Mon bled, mon amour, Maghrébin forever
My homeland, my love, Maghreb forever
Gravé dans mon cœur, ses palmiers sa chaleur
Engraved in my heart, its palm trees and warmth
N'oublie pas d'où tu viens, sois fier d'tes origines
Don't forget where you come from, be proud of your origins
Un bon thé à la menthe accompagné d'une tajine
A good mint tea accompanied by a tagine
Un chameau, une rose des sables, un oasis dans l'désert
A camel, a desert rose, an oasis in the desert
Une tente, un Touareg, une pastèque comme dessert
A tent, a Tuareg, a watermelon for dessert
D'Marrakech à Tunis en passant par Alger
From Marrakech to Tunis, passing through Algiers
Pour les enfants et les cousins éloignés
For the children and distant cousins
Ne te retourne pas
Don't turn around
La vie est devant toi
Life is ahead of you
Le ciel s'ouvre à toi
The sky opens up to you
Et les étoiles aussi
And the stars too
Merci Maman de m'avoir donné une bonne éducation
Thank you, Mom, for giving me a good education
Très jeune, grâce à toi, j'ai trouvé ma vocation
Very young, thanks to you, I found my vocation
Tant d'fois tes conseils m'ont guidé dans mes choix
So often your advice has guided me in my choices
Que Dieu veille sur toi et qu'tes nuits soient de soie
May God watch over you and may your nights be silky
L'expérience m'a appris à dire merci à la vie
Experience has taught me to say thank you to life
Un morceau d'pain, quelques dattes, un thé, ça m'suffit
A piece of bread, some dates, a tea, it's enough for me
Assis au bord d'la plage, contemplant les
Sitting on the beach, contemplating the
Savourant le coucher d'soleil dans l'paysage
Savoring the sunset in the landscape
Ne te retourne pas
Don't turn around
La vie est devant toi
Life is ahead of you
Le ciel s'ouvre à toi
The sky opens up to you
Et les étoiles aussi
And the stars too
Originaire d'Algérie, j'ai grandi dans l'béton gris
Originally from Algeria, I grew up in the gray concrete
Très loin des oliviers et des montages de mon pays
Far from the olive trees and mountains of my country
Malgré tout j'remercie Dieu de m'avoir donné la vie
Nevertheless, I thank God for giving me life
Tant d'choses j'ai appris, la vie n'a pas de prix
I have learned so many things, life is priceless
N'oublie pas d'où tu viens
Don't forget where you come from
Tu sauras tu vas
You will know where you are going
Oui, merci à la vie
Yes, thank you to life
Thamina Alhayat
Thamina Alhayat
La vie n'a pas de prix
Life is priceless
Thamina Alhayat
Thamina Alhayat
Si précieuse est la vie
Life is so precious
Thamina Alhayat
Thamina Alhayat
Thamina Alhayat
Thamina Alhayat
Ne te retourne pas
Don't turn around
(Si précieuse est la vie)
(Life is so precious)
La vie est devant toi
Life is ahead of you
Le ciel s'ouvre à toi
The sky opens up to you
Et les étoiles aussi
And the stars too
(Ne te retourne pas)
(Don't turn around)
(La vie est devant toi)
(Life is ahead of you)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
Le Maghreb
The Maghreb
Merci à la vie
Thanks to life
Alger, Bejaïa
Algiers, Bejaïa
Demon One, Amina
Demon One, Amina
Sétif, Mazouna
Sétif, Mazouna
Quartier Saint-Jules
Saint-Jules district
Les Bosquets, Oran
Les Bosquets, Oran
Annaba, Zarzis
Annaba, Zarzis
Sfax, Hammamet
Sfax, Hammamet
Oujda, Agadir
Oujda, Agadir
Le Maghreb, gros
The Maghreb, my friend





Writer(s): Hakim Sid, Nassim Abdel Krim Adjir, Amina Annabi Laurence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.