Paroles et traduction Demon One - La Bonne Combinaison
T'en
as
marre
des
alloc',
tu
veux
briser
la
routine
Тебе
надоели
пособия,
ты
хочешь
нарушить
рутину
Tu
sens
l'marteau,
l'enclume,
t'es
sous
l'régime
de
Poutine
Ты
пахнешь
молотом,
наковальней,
ты
находишься
под
властью
Путина
Tu
t'vois
à
Las
Vegas,
sortir
l'carré
d'as
Увидимся
в
Лас-Вегасе,
выйдем
на
улицу.
La
suite
Caesar
Palace,
siroter
un
whisky
glace
Люкс
Caesar
Palace,
потягивая
виски
со
льдом
Métro
boulot
Loto
envie
d'jeter
sa
Clio
Работа
в
метро
лото
хочет
бросить
свою
Клио
De
gérer
des
capitaux
prendre
un
appart'
à
Monaco
Чтобы
управлять
капиталом,
снимайте
квартиру
в
Монако
Tu
veux
passer
l'hiver
dans
des
stations
balnéaires
Хочешь
провести
зиму
на
курортах
Les
jeux,
ta
vie
t'étouffe,
dans
ton
sas
y
a
plus
d'air
Игры,
твоя
жизнь
душит
тебя,
в
твоем
воздушном
шлюзе
больше
воздуха
T'es
prêt
à
tout
donner
pour
être
millionnaire
Ты
готов
отдать
все,
чтобы
стать
миллионером
Posséder
des
richesses
qui
durerait
un
millénaire
Обладание
богатством,
которое
продлится
тысячелетие
Les
huissiers,
les
dettes,
l'Opac,
ton
millénaire
Приставы,
долги,
непрозрачность,
твое
тысячелетие
Tu
cherches
la
gagne,
le
jackpot
au
PMU
t'es
actionnaire
Ты
ищешь
выигрыш,
джекпот
в
PMU,
ты
акционер
T'as
perdu
des
millions
et
la
Française
te
connait
pas
Ты
потерял
миллионы,
а
француженка
тебя
не
знает.
T'es
inconnu
au
bataillon
et
ton
banquier
ne
t'oublie
pas
Ты
незнаком
в
батальоне,
и
твой
банкир
тебя
не
забывает
Comme
un
appât
t'essayes
d'attirer
les
gros
poissons
В
качестве
приманки
ты
пытаешься
заманить
крупную
рыбу
L'appât
du
gain
te
domine
t'es
au
bout
de
son
hameçon
Наживка
на
выигрыш
доминирует
над
тобой,
ты
на
кончике
ее
крючка
Tu
rêves
du
pactole
du
Quinté,
du
million
Ты
мечтаешь
о
пактоле
Дю
Квинтэ,
о
миллионе.
T'es
à
la
recherche
de
la
bonne
combinaison
Ты
ищешь
подходящую
комбинацию
Tapis
rouge,
Tahiti,
les
Seychelles,
Ferrari
Красная
ковровая
дорожка,
Таити,
Сейшельские
острова,
Феррари
Marcher
avec
Bruel,
être
connu
de
tout
Paris
Гулять
с
Брюэлем,
быть
известным
всему
Парижу
Quand
tu
joues
la
première
fois,
t'as
la
chance
du
débutant
Когда
ты
играешь
в
первый
раз,
тебе
повезло
новичку
Ça
paye
comptant,
tu
rejoues,
ça
rentre
un
peu
t'es
content
Он
платит
наличными,
ты
играешь
снова,
он
немного
подходит,
Ты
доволен.
Ça
y
est
t'as
accroché
tous
les
jeux
veulent
t'approcher
Вот
и
все,
что
ты
зацепил,
все
игры
хотят
подойти
к
тебе
T'es
sous
perfu'
à
l'affut
impossible
de
décrocher
Ты
под
впечатлением,
когда
не
можешь
снять
трубку.
En
solitaire
tu
grattes
un
Blackjack
un
Tac-O-Tac
В
одиночестве
ты
играешь
в
блэкджек
так-о-так
Tu
kiffes
le
poker
à
la
Bruel,
les
tables
de
Jack
Ты
играешь
в
покер
на
Брюле,
за
столами
Джека.
Tu
rêves
du
gros
lot,
prendre
un
billet
Rapido
Ты
мечтаешь
о
большой
ставке,
взять
билет
на
Рапидо
Du
tour
du
monde
en
bateau,
tu
veux
la
cerise
et
le
gâteau
Из
кругосветного
путешествия
на
лодке
ты
хочешь
вишню
и
торт
J'ai
un
tuyau
en
acier
Basire
dans
la
sixième
У
меня
есть
стальная
труба
из
базовой
стали
в
шестом
Joue-le
placé
10
fois,
c'est
sa
cour
c'est
Vincennes
Сыграй
в
него
10
раз,
это
его
двор,
это
Венсен.
2 sur
4,
un
petit
Multi
en
4
2 на
4,
небольшие
Multi
4
3 chances
sur
4,
ton
RMI
passe
pas
le
4
3 из
4 шансов,
твой
RMI
не
проходит
4-го.
T'es
de
tous
les
paris
du
rami
au
Lotofoot
Ты
из
всех
ставок
от
Рами
до
лото.
Ton
Coté
Match
à
la
main
devant
Jour
de
Foot
С
твоей
стороны
игра
в
руки
перед
футбольным
днем
Ta
seule
ombre,
c'est
la
banqueroute
Твоя
единственная
тень-это
банкрот.
La
scoumoune,
la
poisse,
la
guigne
sont
sur
ta
route
Скумун,
ловкач,
ловкач
уже
на
твоем
пути.
Tu
rêves
du
pactole
du
Quinté,
du
million
Ты
мечтаешь
о
пактоле
Дю
Квинтэ,
о
миллионе.
T'es
à
la
recherche
de
la
bonne
combinaison
Ты
ищешь
подходящую
комбинацию
Tapis
rouge,
Tahiti,
les
Seychelles,
Ferrari
Красная
ковровая
дорожка,
Таити,
Сейшельские
острова,
Феррари
Marcher
avec
Bruel,
être
connu
de
tout
Paris
Гулять
с
Брюэлем,
быть
известным
всему
Парижу
Concentré
et
près
de
ta
télé
Сосредоточенный
и
рядом
с
твоим
телевизором
Sur
le
canapé,
ton
ticket,
prêt
à
noter
На
диване
твой
билет,
готовый
к
оплате
Ça
y
est,
on
y
est,
le
tirage
va
commencer
Вот
так,
вот
так,
начнется
розыгрыш
T'es
en
sueur,
angoissé,
les
numéros
vont
tomber
Ты
потный,
встревоженный,
цифры
упадут.
Sophie
Favier
t'a
dit:
"Sois
sage
mais
pas
trop!"
Софи
Фавье
сказала
тебе:
"будь
мудрым,
но
не
слишком!"
En
2,
3 jours
t'as
éclaté
plus
de
3000
euros
За
2,
3 дня
вы
заработали
более
3000
евро
Tourne
en
rond,
touche
le
fond
Повернись
кругом,
коснись
дна
Dans
tes
poches
y
a
plus
un
rond
В
твоих
карманах
больше
нет
круглого
Sur
ton
fauteuil,
tu
fais
des
bonds
Сидя
в
кресле,
ты
прыгаешь
Tu
rêves
de
péter
le
million
Ты
мечтаешь
о
миллионе.
Ta
femme
et
ton
gosse
viennent
te
chercher
au
bar
Твоя
жена
и
твой
ребенок
забирают
тебя
из
бара
T'as
perdu
tout
l'oseille
de
la
Caf
gros
tocard
Ты
потерял
весь
щавель
в
кафе
"жирный
придурок".
On
peut
te
trouver
au
PMU
devant
la
chaine
Equidia
Мы
можем
найти
тебя
в
PMU
через
канал
Equidia
Examinant
un
turf
avec
des
parieurs
comme
toi
Осматривая
газон
с
такими
игроками,
как
ты
T'as
l'impression
d'être
près
du
but,
y
a
rien
à
faire,
ça
tombe
pas
У
тебя
такое
чувство,
что
ты
близок
к
цели,
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
выходит.
Malgré
tout
ce
que
tu
perds,
la
chance
te
sourit
pas
Несмотря
на
все,
что
ты
теряешь,
удача
не
улыбается
тебе
Besoin
de
repos
intense,
de
prendre
un
an
de
vacances
Нужен
интенсивный
отдых,
чтобы
взять
годичный
отпуск
De
plus
voir
d'jeux
d'argent,
t'exiler
loin
de
la
France
Кроме
того,
вы
можете
увидеть
азартные
игры,
изгнавшись
из
Франции
Tu
rêves
du
pactole
du
Quinté,
du
million
Ты
мечтаешь
о
пактоле
Дю
Квинтэ,
о
миллионе.
T'es
à
la
recherche
de
la
bonne
combinaison
Ты
ищешь
подходящую
комбинацию
Tapis
rouge,
Tahiti,
les
Seychelles,
Ferrari
Красная
ковровая
дорожка,
Таити,
Сейшельские
острова,
Феррари
Marcher
avec
Bruel,
être
connu
de
tout
Paris
Гулять
с
Брюэлем,
быть
известным
всему
Парижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.