Demon One - À vive allure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demon One - À vive allure




À vive allure
На полной скорости
Juste une minute sechappe ses vers melankolique jrelate mon passer comme l'aurais fait un ecrivaint alccolique trop de soucis et trop d'ennui alor pour oublier jécrit jpasse mes nuit a me pauser plein de question sur cette vie mais un soir mes yeux ce sont fermer et un instant jai cru aimer mais en fait je m'etait tromper ce n'etait q'un reve de court durée a vive alure j'ai était pris de vitesse depasser par les evenement je n'ai meme pas pris le temps d'apprécier les rare bon moment dranchement ya tellement de chose que j'aurai du faire et que je n'ai pas faite et si ma vie etait a refaire je ne connaitrai plus aucune defaite souvent jai limpression detre passer a coter de plein de chose que plein de chose ce sont passer et cela contre mon grer je nai jamais cru au sentiment car les sentiment font que tu tattache te font perdre un peu toi meme laissant la rage comme eritagede lus chaque minute qui passe me rappele plein de mauvaise image si je me souvient bien dans ce monde on n'est juste de passage le jour ou je partirai sans rancune mec je m'en irai malgrer que je n'aurai jamaisconnu l'amour et ces regret jtexplique le reflet de la banlieus et son portrait jcrois que maintenant a present il et bien temps de concretiser
Всего минутку, милая, изливаю эти меланхоличные стихи, рассказываю о своем прошлом, как сделал бы это писатель-алкоголик. Слишком много забот и слишком много скуки, поэтому, чтобы забыться, я пишу. Провожу ночи, задаваясь вопросами об этой жизни. Но однажды ночью мои глаза закрылись, и на мгновение я поверил, что люблю. Но, на самом деле, я ошибался, это был лишь короткий сон. На полной скорости меня застали врасплох события, я даже не успел насладиться редкими хорошими моментами. Черт, так много всего я должен был сделать, но не сделал. И если бы моя жизнь началась заново, я бы не знал поражений. Часто у меня возникает ощущение, что я упустил многое, что многое произошло против моей воли. Я никогда не верил в чувства, ведь чувства заставляют тебя привязываться, терять себя, оставляя после себя лишь ярость, как наследство. Каждая минута, которая проходит, напоминает мне о множестве плохих картин. Если я правильно помню, в этом мире мы всего лишь гости. В тот день, когда я уйду, без обид, детка, я уйду, несмотря на то, что так и не узнаю любовь, и эти сожаления… Я объясняю тебе отражение окраины и её портрет. Думаю, сейчас самое время воплотить это в жизнь.





Writer(s): Hakim Sid, Landry Delica, Manuel Coudray, Clement Chassaing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.