Dempsey Hope feat. G Baby & Kateel - Downtime - traduction des paroles en allemand

Downtime - G Baby , Kateel , Dempsey Hope traduction en allemand




Downtime
Auszeit
We in for the night
Wir bleiben die Nacht hier
Shift your focus, turn off that phone
Lenk deinen Fokus um, schalte das Telefon aus
Girl cancel your ride
Mädchen, sag deine Fahrt ab
Because tonight we staying home
Denn heute Abend bleiben wir zu Hause
You're lookin too fine, girl
Du siehst zu gut aus, Mädchen
You're making me lose my self control
Du bringst mich dazu, meine Selbstbeherrschung zu verlieren
I'm losing my mind, yeah
Ich verliere den Verstand, ja
And girl I put that on my soul, yeah
Und Mädchen, das schwöre ich bei meiner Seele, ja
Sent me the address and told me to come around 9
Schicktest mir die Adresse und sagtest, ich solle gegen 9 kommen
Honestly, I'm more interested in having some downtime
Ehrlich gesagt, bin ich mehr daran interessiert, etwas Auszeit zu haben
In having some downtime with you
Etwas Auszeit mit dir zu haben
Why don't you spend some downtime with me?
Warum verbringst du nicht etwas Auszeit mit mir?
Sent me the address and told me to come around 9
Schicktest mir die Adresse und sagtest, ich solle gegen 9 kommen
Honestly, I'm more interested in having some downtime
Ehrlich gesagt, bin ich mehr daran interessiert, etwas Auszeit zu haben
In having some downtime with you
Etwas Auszeit mit dir zu haben
Why don't you spend some downtime with me?
Warum verbringst du nicht etwas Auszeit mit mir?
Girl
Mädchen
I know it's Friday evening
Ich weiß, es ist Freitagabend
It's just the start of the weekend
Es ist erst der Beginn des Wochenendes
And when I don't go to these functions you give me the silent treatment
Und wenn ich nicht zu diesen Veranstaltungen gehe, gibst du mir die kalte Schulter
You never give me a fair shake
Du gibst mir nie eine faire Chance
Even after I made up that dumb ass handshake
Sogar nachdem ich diesen dämlichen Handschlag erfunden habe
Never give me a break
Gibst mir nie eine Pause
Love, but it's also hate
Liebe, aber es ist auch Hass
Guess it's the same thing
Ich schätze, es ist dasselbe
Don't really ever do this, but want you to be my main thing
Mache so etwas eigentlich nie, aber ich möchte, dass du meine Hauptsache bist
Maybe I'm just overthinking
Vielleicht denke ich einfach zu viel nach
'Cause maybe I want other women
Denn vielleicht will ich andere Frauen
Maybe I'm trippin
Vielleicht drehe ich durch
Maybe I should just focus on the songwriting and the singing
Vielleicht sollte ich mich einfach auf das Songschreiben und Singen konzentrieren
Maybe, just maybe
Vielleicht, nur vielleicht
Maybe these ladies deserve another chance
Vielleicht verdienen diese Damen eine weitere Chance
I just get so cautious to even look at 'em, 'cause I fall in love at first glance
Ich bin nur so vorsichtig, sie überhaupt anzusehen, weil ich mich auf den ersten Blick verliebe
Crazy how at first I just love 'em and later I'm gon' want the last dance
Verrückt, wie ich sie zuerst einfach liebe und später den letzten Tanz will
So girl save me the last dance
Also Mädchen, heb mir den letzten Tanz auf
Don't play games, I know you tricky
Spiel keine Spielchen, ich weiß, du bist raffiniert
And if we go out to eat I could order
Und wenn wir essen gehen, könnte ich bestellen
For you, 'cause I know you real picky
Für dich, weil ich weiß, dass du sehr wählerisch bist
Situations that we be in be real sticky
Situationen, in denen wir uns befinden, sind sehr heikel
But you always know you good if you wit me
Aber du weißt immer, dass du gut bist, wenn du bei mir bist
But is you wit me?
Aber bist du bei mir?
Yeah
Ja
Is you wit me girl?
Bist du bei mir, Mädchen?
Sent me the address and told me to come around 9
Schicktest mir die Adresse und sagtest, ich solle gegen 9 kommen
Honestly, I'm more interested in having some downtime
Ehrlich gesagt, bin ich mehr daran interessiert, etwas Auszeit zu haben
In having some downtime with you
Etwas Auszeit mit dir zu haben
Why don't you spend some downtime with me?
Warum verbringst du nicht etwas Auszeit mit mir?
Girl
Mädchen
Aye
Hey
We been on the road
Wir waren unterwegs
Steady dropping hits, still ain't never did a show
Haben ständig Hits veröffentlicht, aber noch nie eine Show gemacht
And we gon' give 'em something they ain't ever had before
Und wir werden ihnen etwas geben, das sie noch nie zuvor hatten
Ain't no time for loving just to let you bitches know, yeah
Keine Zeit für Liebe, nur damit ihr Schlampen es wisst, ja
We could take it slow
Wir könnten es langsam angehen lassen
Or you could really get it if you keep it on the low
Oder du könntest es wirklich bekommen, wenn du es geheim hältst
Ain't no time to waste when I show up at your door
Keine Zeit zu verschwenden, wenn ich vor deiner Tür auftauche
Back up in the city so I'm throwing up my 4s, yeah
Zurück in der Stadt, also werfe ich meine 4s hoch, ja
I was on the road, but I'm back now
Ich war unterwegs, aber ich bin jetzt zurück
Liquor in her system, she don't know how to act now
Alkohol in ihrem System, sie weiß jetzt nicht, wie sie sich verhalten soll
Talking out your neck then you could really get packed out
Wenn du frech wirst, könntest du wirklich eingepackt werden
Trippin bout your bitch 'cause I was blowing her back out
Machst dir Sorgen um deine Schlampe, weil ich ihr den Rücken freigehalten habe
Swear I gotta make it
Ich schwöre, ich muss es schaffen
Put my family on
Meine Familie unterstützen
Nothing on the mental, put it all into this song
Nichts im Kopf, alles in diesen Song gesteckt
Ain't nobody see me, wonder what the fuck I'm on
Niemand sieht mich, fragt sich, was zum Teufel ich nehme
But ain't nobody seeking, they'll love me when I'm gone
Aber niemand sucht, sie werden mich lieben, wenn ich weg bin
Sent me the address and told me to come around 9
Schicktest mir die Adresse und sagtest, ich solle gegen 9 kommen
Honestly, I'm more interested in having some downtime
Ehrlich gesagt, bin ich mehr daran interessiert, etwas Auszeit zu haben
In having some downtime wit you
Etwas Auszeit mit dir zu haben
Why don't you spend some downtime wit me girl?
Warum verbringst du nicht etwas Auszeit mit mir, Mädchen?
Sent me the address and told me to come around 9
Schicktest mir die Adresse und sagtest, ich solle gegen 9 kommen
Honestly, I'm more interested in having some downtime
Ehrlich gesagt, bin ich mehr daran interessiert, etwas Auszeit zu haben
In having some downtime wit you
Etwas Auszeit mit dir zu haben
Why don't you spend some downtime wit me girl?
Warum verbringst du nicht etwas Auszeit mit mir, Mädchen?
I don't know what the time is
Ich weiß nicht, wie spät es ist
Time wit you is timeless
Zeit mit dir ist zeitlos
And priceless
Und unbezahlbar
We gon' chill just how you like it
Wir werden chillen, so wie du es magst
Many minty flavors
Viele Minzgeschmäcker
I'll take the Juul and you can taste this Trident
Ich nehme die Juul und du kannst dieses Trident probieren
Put that minty gloss on my lips
Gib diesen Minzglanz auf meine Lippen
Many never find this feeling
Viele finden dieses Gefühl nie
I hope it's healing for your mind 'cause it surely is for mine love
Ich hoffe, es heilt deinen Geist, denn für meinen ist es das sicherlich, Liebling
And I don't give out my love
Und ich gebe meine Liebe nicht einfach so her
But this touch got us feeling it inside us
Aber diese Berührung lässt uns es in uns spüren
That Midas touch, yeah
Diese Midas-Berührung, ja
'Cause you the gold and I'm the jeweler
Denn du bist das Gold und ich bin der Juwelier
Diamond in the rough, I knew ya had it in ya
Ein Rohdiamant, ich wusste, du hast es in dir
You been coo from the beginning
Du warst von Anfang an cool
Got me winning
Bringst mich zum Gewinnen
If you wit it girl I'm in it, yeah
Wenn du dabei bist, Mädchen, bin ich dabei, ja
You say you're wit it so let's get it, yeah
Du sagst, du bist dabei, also lass es uns angehen, ja
Many never find this feeling
Viele finden dieses Gefühl nie
I hope it's healing for your mind 'cause it surely is for mine love
Ich hoffe, es heilt deinen Geist, denn für meinen ist es das sicherlich, Liebling
And I don't give out my love
Und ich gebe meine Liebe nicht einfach so her
But this touch got us feeling it inside us
Aber diese Berührung lässt uns es in uns spüren
That midas touch, yeah
Diese Midas-Berührung, ja
'Cause you the gold and I'm the jeweler
Denn du bist das Gold und ich bin der Juwelier
Diamond in the rough, I knew ya had it in ya
Ein Rohdiamant, ich wusste, du hast es in dir
You been coo from the beginning
Du warst von Anfang an cool
Got me winning
Bringst mich zum Gewinnen
If you wit it girl I'm in it
Wenn du dabei bist, Mädchen, bin ich dabei
You say you're wit it so let's get it
Du sagst, du bist dabei, also lass es uns angehen
Yeah, yeah
Ja, ja





Writer(s): Dempsey Hope-wight

Dempsey Hope feat. G Baby & Kateel - Downtime
Album
Downtime
date de sortie
04-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.