Paroles et traduction Demy - Ki an Prospatho
Kι
αν
προσπαθώ
στο
φως
της
μέρας
να
ξεχάσω,
If
I
try
with
the
light
of
day
to
forget,
κι
αν
προσπαθούνε
να
με
κάνουν
να
γελάσω,
if
they
try
to
make
me
laugh,
είναι
στιγμές
που
όλα
γύρω
μοιάζουν
ξένα
there
are
moments
that
everything
around
seems
foreign
γιατί
εσύ
δεν
είσαι
εδώ...
because
you
are
not
here...
Φεύγουν
οι
μέρες
για
τους
άλλους
μα
για
εμένα
The
days
go
by
for
others
but
for
me
φαίνεται
ο
χρόνος
πως
ξεχάστηκε
στα
φρένα.
it
seems
time
just
stopped.
Κάθε
καινούριο
μοιάζει
ρούχο
φορεμένο
Every
new
thing
feels
like
a
pre-worn
piece
of
clothing
γιατί
εσύ
δεν
είσαι
εδώ...
because
you
are
not
here...
Κι
όμως
νιώθω
πάλι
μια
φωνή
να
σιγοψυθυρίζει
But
still
I
feel
a
whisper
again
να
μου
λέει
πως
δεν
τελειώνει
όταν
κάτι
αρχίζει
telling
me
that
something
doesn't
end
when
it
begins
κι
όσο
η
νύχτα
αυτή
περνάει,
φωνή
πως
δυναμώνει
and
as
this
night
passes,
the
whisper
grows
louder
κι
είσαι
εσύ,
μονάχα
εσύ...
and
it's
you,
only
you...
Βλέπω
πάλι
μια
σκιά
στους
τοίχους
να
γυρίζει
I
see
a
shadow
moving
again
on
the
walls
στο
καθρέφτη
μου
μπροστά,
καρδιές
να
ζωγραφίζει
in
front
of
my
mirror,
it
paints
hearts
Κι
όσο
η
νύχτα
αυτή
περνάει
σκιά
πως
ζωντανεύει
And
as
this
night
passes
the
shadow
comes
alive
Κι
είσαι
εσύ,
μονάχα
εσύ,
στη
νύχτα
αυτή.
And
it's
you,
only
you,
in
this
night.
Έλα
για
λίγο
στο
σκοτάδι
να
χαθούμε.
Come
here
for
a
moment,
let's
lose
ourselves
in
the
darkness.
Έλα
μια
βόλτα
να
με
πάρεις
και
όπου
βγούμε.
Come
for
a
walk,
just
pick
me
up
and
take
me
wherever.
Μοιάζουν
οι
τοίχοι
φυλακή
και
δεν
αντέχω
The
walls
feel
like
a
prison
and
I
can't
take
it
anymore
γιατί
εσύ
δεν
είσαι
εδώ...
because
you
are
not
here...
Κι
όμως
νιώθω
πάλι
μια
φωνή
να
σιγοψιθυρίζει
But
still
I
feel
a
whisper
again
να
μου
λέει
πως
δεν
τελειώνει
όταν
κάτι
αρχίζει
telling
me
that
something
doesn't
end
when
it
begins
κι
όσο
η
νύχτα
αυτή
περνάει,
φωνή
πως
δυναμώνει
and
as
this
night
passes,
the
whisper
grows
louder
κι
είσαι
εσύ,
μονάχα
εσύ...
and
it's
you,
only
you...
Βλέπω
πάλι
μια
σκιά
στους
τοίχους
να
γυρίζει
I
see
a
shadow
moving
again
on
the
walls
στο
καθρέφτη
μου
μπροστά,
καρδιές
να
ζωγραφίζει
in
front
of
my
mirror,
it
paints
hearts
Κι
όσο
η
νύχτα
αυτή
περνάει
σκιά
πως
ζωντανεύει
And
as
this
night
passes
the
shadow
comes
alive
Κι
είσαι
εσύ,
μονάχα
εσύ,
στη
νύχτα
αυτή.
And
it's
you,
only
you,
in
this
night.
Κι
είσαι
εσύ,
μονάχα
εσύ
στη
νύχτα
αυτή.
And
it's
you,
only
you,
in
this
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitris Kontopoulos, Giannis Rentoumis
Album
#1
date de sortie
19-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.