Paroles et traduction Demy - Ta Matia Sou
Σε
κάθε
δρόμο
που
γυρνούσα
εγώ
На
каждой
дороге,
по
которой
я
шел
γύρω
μου
κοίταζα
μήπως
σε
δω,
Я
оглядывался
вокруг,
чтобы
увидеть
тебя.,
τα
μάτια
σου
είχα
μες
στο
μυαλό
У
меня
в
голове
были
твои
глаза
και
όποιον
έβρισκα
τον
ρώταγα
и
кого
бы
я
ни
нашел,
я
спросил
его
αν
σε
είδε
μήπως
σε
βρω.
если
бы
он
увидел
тебя,
я
бы
посмотрел,
смогу
ли
я
тебя
найти.
Τα
μάτια
σου
ήταν
πάντα
οδηγός,
Твои
глаза
всегда
были
проводником,
τα
αστέρια
που
μου
δείχναν
το
φως
звезды,
которые
показали
мне
свет
στου
ονείρου
το
δρόμο
μαζί
во
сне
путь
вместе
θα
′θελα
να
'μασταν
αυτή
τη
στιγμή.
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
были
прямо
сейчас.
Σε
κάθε
βήμα
μου
υπάρχεις
εσύ
В
каждом
моем
шаге
есть
ты
αγάπης
νήμα
που
θα
′ρθεί
η
στιγμή,
любовная
нить,
где
настанет
момент,
τα
μάτια
σου
είναι
πάντα
εκεί
твои
глаза
всегда
здесь
μαζί
μου
στο
σκοτάδι
со
мной
в
темноте
να
φωτίζουνε
γλυκά
την
ψυχή.
сладко
озаряй
душу.
Τα
μάτια
σου
ήταν
πάντα
οδηγός
Твои
глаза
всегда
были
проводником
τα
αστέρια
που
μου
δείχναν
το
φως,
звезды,
которые
показали
мне
свет,
στου
ονείρου
το
δρόμο
μαζί
во
сне
путь
вместе
θα
'θελα
να
'μασταν
αυτή
τη
στιγμή.
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
были
прямо
сейчас.
Να
ονειρεύομαι
στ′
αστέρια
πως
με
πας
Мечтать
среди
звезд
о
том,
как
ты
берешь
меня
και
μαγεύομαι
στο
τέλος
μιας
ματιάς
и
я
очарован
в
конце
взгляда
και
δεσμεύομαι,
и
я
обязуюсь,
αστέρι
της
δικής
σου
της
καρδιάς
звезда
твоего
сердца
να
γίνω
αν
μ′
αγαπάς.
быть,
если
ты
любишь
меня.
Τα
μάτια
σου
ήταν
πάντα
οδηγός
Твои
глаза
всегда
были
проводником
τα
αστέρια
που
μου
δείχναν
το
φως,
звезды,
которые
показали
мне
свет,
στου
ονείρου
το
δρόμο
μαζί
во
сне
путь
вместе
θα
'θελα
να
′μασταν
αυτή
τη
στιγμή.
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
были
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ginno
Album
#1
date de sortie
19-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.