Demônios da Garoa - Abrigo De Vagabundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demônios da Garoa - Abrigo De Vagabundo




Eu arranjei o meu dinheiro
Я получил мои деньги
Trabalhando o ano inteiro
Работаем круглый год
Numa cerâmica fabricando pote
На керамическое производство горшок
E no alto da Mooca
И там, в alto da Mooca
Eu comprei um lindo lote
Я купил прекрасный лот
Dez de frente, dez de fundos
Десять вперед, десять средств
Construí minha maloca
Построил свой maloca
Me disseram que sem planta não se pode construir
Мне сказали, что без растений не могут построить
Mas quem trabalha tudo pode conseguir
Но тех, кто работает, все могут достичь
João Saracura, que é fiscal da prefeitura
Иоанн Saracura, что финансовый мэрии
Foi um grande amigo, sim, arranjou todo pra mim
Был большой друг, да, устроил все на меня
Por onde andará Jóca e Mato Grosso?
Куда ходить Jóca и Мату-гросу-ду?
Aqueles dois amigos que não quis me acompanhar
Тех двух друзей, которые не хотели сопровождать меня
Andarão jogados na avenida São João
Будут сыграны в avenida São João
Ou vendo o sol quadrado na detenção?
Или увидев солнце квадрат в заключении?
A nossa maloca, a mais linda que eu vi
Наш maloca, самое прекрасное, что я когда-либо видел
Hoje está legalizada, ninguém pode demolir
Сегодня легализованы, никто не может снести
A nossa maloca, a mais linda deste mundo
Наш maloca, более красивой в этом мире
Ofereço aos vagabundos que não têm onde dormir
Предлагаю к ба, что негде спать
Eu arranjei o meu dinheiro (é?)
Я получил мои деньги (это?)
Trabalhando o ano inteiro (adonde?)
Работаем круглый год (adonde?)
Numa cerâmica fabricando pote
На керамическое производство горшок
E no alto da Mooca
И там, в alto da Mooca
Eu comprei um lindo lote
Я купил прекрасный лот
Dez de frente, dez de fundos
Десять вперед, десять средств
Construí minha maloca
Построил свой maloca
Me disseram que sem planta não se pode construir
Мне сказали, что без растений не могут построить
Mas quem trabalha tudo pode conseguir
Но тех, кто работает, все могут достичь
João Saracura, que é fiscal da prefeitura
Иоанн Saracura, что финансовый мэрии
Foi um grande amigo, sim, arranjou todo pra mim
Был большой друг, да, устроил все на меня





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.