Demônios da Garoa - Dona da Razão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demônios da Garoa - Dona da Razão




Dona da Razão
Dona of Reason
Tens a graça e a beleza,
You have the grace and beauty
De quem veio me encantar
Of one who came to enchant me
Se chegou tão derrepente,
You arrived so suddenly
Que me fez incendiar
That you set me ablaze
A paixão surpreendente,
A surprising passion
Veio sem ninguém mandar
Came without anyone's command
Abre coração magoado
Open up, wounded heart
E apaixonado,
And love-struck,
Volta a delirar
Return to delirium
Ó meu coração,
Oh, my heart,
Não me diz que não,
Don't tell me no,
Dona da razão,
Lady of reason,
Veio pra ficar;
You've come to stay;
Se alojou dentro do peito,
You've taken up residence in my chest,
E não tem mais jeito,
And there's no more escape,
Deixou me levar
You've let me take you away
Ó meu coração,
Oh, my heart,
Não me diz que não,
Don't tell me no,
Dona da razão,
Lady of reason,
Veio pra ficar;
You've come to stay;
Se alojou dentro do peito,
You've taken up residence in my chest,
E não tem mais jeito,
And there's no more escape,
Deixou me levar
You've let me take you away
Tens a graça e a beleza,
You have the grace and beauty
De quem veio me encantar
Of one who came to enchant me
Se chegou tão derrepente,
You arrived so suddenly
Que me fez incendiar
That you set me ablaze
A paixão surpreendente,
A surprising passion
Veio sem ninguém mandar
Came without anyone's command
Abre coração magoado
Open up, wounded heart
E apaixonado,
And love-struck,
Volta a delirar
Return to delirium
Ó meu coração,
Oh, my heart,
Não me diz que não,
Don't tell me no,
Dona da razão,
Lady of reason,
Veio pra ficar;
You've come to stay;
Se alojou dentro do peito,
You've taken up residence in my chest,
E não tem mais jeito,
And there's no more escape,
Deixou me levar
You've let me take you away
Ó meu coração,
Oh, my heart,
Não me diz que não,
Don't tell me no,
Dona da razão,
Lady of reason,
Veio pra ficar;
You've come to stay;
Se alojou dentro do peito,
You've taken up residence in my chest,
E não tem mais jeito,
And there's no more escape,
Deixou me levar
You've let me take you away





Writer(s): Ventura Alcalde, Julieta Facchini Alcalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.