Demônios da Garoa - O Meu Jeito de Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demônios da Garoa - O Meu Jeito de Amar




O Meu Jeito de Amar
My Way of Loving
Pampalan-palan-pan-pan, pampalan-palan-pan-pan
Pampalan-palan-pan-pan, pampalan-palan-pan-pan
É pena que você não entende meu jeito de amar
It's a pity that you don't understand my way of loving
Onde foi que errei? Se disseres não sei
Where did I go wrong? If you say you don't know
sei de mim que não vou mais me machucar
All I know is that I'm not going to hurt myself anymore
Seu olhar diz que sim, coração diz que não
Your eyes say yes, your heart says no
Minha boca sorri forçando para não chorar
My mouth smiles, forcing itself not to cry
O meu corpo te quer
My body wants you
Num desejo total
In a complete desire
Mas meu orgulho não te pede pra ficar
But my pride won't ask you to stay
Eu te afago nas lembranças
I caress you in memories
Eu busco forças e esperanças
I seek strength and hope
Que você chega me pedindo pra voltar
That you'll come back and ask me to return
Eu te afago nas lembranças
I caress you in memories
Eu busco forças e esperanças
I seek strength and hope
Que você chega me pedindo pra voltar
That you'll come back and ask me to return
Eu me naufrágo em teu suor
I wreck myself in your sweat
Qual um barquinho de papel
Like a paper boat
Eu busco estrelas nos teus olhos
I seek stars in your eyes
Eu me lambuzo no teu mel
I lick myself in your honey
Eu passo o tempo pra você
I spend my time for you
E vou correndo me entregar
And I run to surrender myself
É pena que você não entende meu jeito de amar
It's a pity that you don't understand my way of loving
Onde foi que errei? Se disseres não sei
Where did I go wrong? If you say you don't know
sei de mim que não vou mais me machucar
All I know is that I'm not going to hurt myself anymore
Seu olhar diz que sim, coração diz que não
Your eyes say yes, your heart says no
Minha boca sorri forçando para não chorar
My mouth smiles, forcing itself not to cry
O meu corpo te quer
My body wants you
Num desejo total
In a complete desire
Mas meu orgulho não te pede pra ficar
But my pride won't ask you to stay
Eu te afago nas lembranças
I caress you in memories
Eu busco forças e esperanças
I seek strength and hope
Que você chega me pedindo pra voltar
That you'll come back and ask me to return
Eu te afago nas lembranças
I caress you in memories
Eu busco forças e esperanças
I seek strength and hope
Que você chega me pedindo pra voltar
That you'll come back and ask me to return
Eu me naufrágo em teu suor
I wreck myself in your sweat
Qual um barquinho de papel
Like a paper boat
Eu busco estrelas nos teus olhos
I seek stars in your eyes
Eu me lambuzo no teu mel
I lick myself in your honey
Eu passo o tempo pra você
I spend my time for you
E vou correndo te entregar
And I run to surrender myself
É pena que você não entende meu jeito de amar
It's a pity that you don't understand my way of loving
Pampalan-palan-pan-pan, pampalan-palan-pan-pan
Pampalan-palan-pan-pan, pampalan-palan-pan-pan
É pena que você não entende meu jeito de amar
It's a pity that you don't understand my way of loving





Writer(s): Fatima Leao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.