Demônios da Garoa - Pafunça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demônios da Garoa - Pafunça




Pafunça
Pafunça
Pafúnça, pafúnça.
Pafunça, pafunça.
Pafúnça que pena pafunça que nossa amizade virou bagunça
Pafunça what a shame that our friendship became a mess
Pafúnça, pafúnça.
Pafunça, pafunça.
Pafúnça que pena pafunça que nossa amizade virou bagunça
Pafunça what a shame that our friendship became a mess
Pafúnça acabou-se a sopa
Pafunça the soup is gone
Que te dava pra eu morfar
That you gave me to eat
Pafúnça acabou-se as ropa
Pafunça the clothes are gone
Que eu te dava pra lavar
That I gave you to wash
Hoje eu vivo no abandono
Today I live in poverty
Um vira-lata sem dono
A stray without an owner
E pra me judiar pafunça
And to make me suffer, Pafunça
Nem meu nome tu pronúnça
You don't even say my name
O teu coração sem amor
Your loveless heart
Se esfriou, se desligou,
Has grown cold, has turned off,
Inté parece, pafúnça,
It's like, Pafunça,
Aqueles alevador,
Those elevators,
Que está escrito "não funúnça"
That say "out of order"
E a gente sobe a pé!
And we have to walk up the stairs!
E pra me judiar, pafúnça
And to make me suffer, Pafunça
Nem meu nome pronúnça.
You don't even say my name.





Writer(s): adoniram barbosa, oswaldo moles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.