Den-Isa feat. Florin Peste - Lantul De Iubire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Den-Isa feat. Florin Peste - Lantul De Iubire




Lantul De Iubire
Цепь любви
Doar primul pas a fost mai greu
Только первый шаг был трудным
Sa leg destinul meu cu al tau
Связать судьбу мою с твоей.
Nimic mai mult nu imi doresc
Больше ничего я не желаю,
Doar sa ma lasi sa te iubesc
Только позволь мне любить тебя.
Doar primul pas a fost mai greu
Только первый шаг был трудным
Sa leg destinul meu cu al tau
Связать судьбу мою с твоей.
Mai mult de atat nu imi doresc
Больше ничего я не желаю,
Doar sa ma lasi sa te iubesc
Только позволь мне любить тебя.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubii
Что буду любить тебя, пока не умру.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubi
Что буду любить тебя, пока не умру.
Cu vorba ta m'alinti mereu
Твоими словами ты всегда меня ласкаешь,
Ma porti in gand, te port si eu
Носишь меня в своих мыслях, как и я тебя.
Si orice faci, te iert ca-mi placi
И что бы ты ни делала, я прощаю ведь ты мне нравишься,
Cu privirea ta ma impaci
Твой взгляд меня мирит.
Cu vorba ta m'alinti mereu
Твоими словами ты всегда меня ласкаешь,
Ma porti in gand, te port si eu
Носишь меня в своих мыслях, как и я тебя.
Si orice faci, te iert ca-mi placi
И что бы ты ни делала, я прощаю ведь ты мне нравишься,
Cu privirea ta ma impaci
Твой взгляд меня мирит.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubii
Что буду любить тебя, пока не умру.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubi
Что буду любить тебя, пока не умру.
Doar primul pas a fost mai greu
Только первый шаг был трудным
Sa leg destinul meu cu al tau
Связать судьбу мою с твоей.
Nimic mai mult nu imi doresc
Больше ничего я не желаю,
Doar sa ma lasi sa te iubesc
Только позволь мне любить тебя.
Doar primul pas a fost mai greu
Только первый шаг был трудным
Sa leg destinul meu cu al tau
Связать судьбу мою с твоей.
Mai mult de atat nu imi doresc
Больше ничего я не желаю,
Doar sa ma lasi sa te iubesc
Только позволь мне любить тебя.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubii
Что буду любить тебя, пока не умру.
As vrea sa intelegi, as vrea sa sti
Я хочу, чтобы ты поняла, я хочу, чтобы ты знала,
Ca pana mor te v-oi iubi
Что буду любить тебя, пока не умру.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
Leaga-mi inima
Свяжи мое сердце
De inima ta
С твоим сердцем,
Fericirea ti-o voi da
Я дам тебе счастье.
Lantul de iubire
Цепь любви
Strans ne va lega
Крепко свяжет нас
Cate zile v-om avea
На все наши дни.
Cate zile v-om avea
На все наши дни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.