Paroles et traduction Den svenska björnstammen - I mitten av en storm
Mitt
i
denna
stormen
vill
jag
sjunka
Посреди
этой
бури
Я
хочу
утонуть.
Vaggas
ner
i
djupet
inom
mig
Скрывается
глубоко
внутри
меня.
Se
på
alla
vågorna
där
ovanför
Посмотри
на
волны
над
головой.
Tror
de
brusar
men
det
är
ingenting
jag
hör
Кажется,
они
кричат,
но
я
ничего
не
слышу.
Vi
irrar
runt,
rör
oss
långt
bort
ifrån
hemma
Мы
блуждаем,
отдаляясь
от
дома.
Kunde
aldrig
mötas
Мы
никогда
не
встретимся.
Kunde
aldrig
riktigt
känna
den
känslan
vi
möter
Мы
никогда
не
могли
по-настоящему
почувствовать
эмоции,
с
которыми
сталкиваемся.
Starkare
än
säker,
bekväma
och
rädda
Сильнее,
чем
безопасно,
удобно
и
страшно.
Bara
en
illusion
om
en
individ
Просто
иллюзия
личности.
Vill
inte
veta
hur
du
mår
Не
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Om
du
har
ångrat
dig
Если
ты
раскаялся
...
Om
du
tror
att
allt
är
bra
Если
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
...
Får
du
tro
det
för
dig
själv
Можете
ли
вы
поверить
в
это
сами
Vill
inte
veta
hur
du
mår
Не
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Om
du
har
ångrat
dig
Если
ты
раскаялся
...
Om
du
tror
att
allt
är
bra
Если
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
...
Får
du
tro
det
för
dig
själv
Можете
ли
вы
поверить
в
это
сами
Stormar
i
huvudet,
Бури
в
голове,
Allt
är
för
stort
och
jag
har
glömt
alla
ord
jag
förstår
Все
слишком
велико,
и
я
забыл
все
слова,
которые
понимаю.
Så
jag
skriker
det
högsta
jag
kan
Поэтому
я
кричу
так
громко,
как
только
могу.
Men
det
blir
till
en
viskning
om
att
Но
это
превращается
в
шепот,
который
...
Ingenting
känns
Ничего
не
чувствую.
Ändå
brinner
det
i
huvudet
som
en
eld
Тем
не
менее,
она
горит
в
голове,
как
огонь.
Jag
ser
bara
vågor
och
inget
blir
kvar
Я
вижу
только
волны,
и
ничего
не
остается.
Bara
sveper
förbi
lika
lögnaktigt
blyg
som
jag
Просто
проходишь
мимо
такой
же
фальшиво
застенчивой
как
и
я
Blir
en
våg
från
någon
annans
liv
Становясь
волной
из
чужой
жизни.
Jag
ville
drömma
Я
хотел
мечтать.
Men
idag
når
inte
ljuset
hit
Но
сегодня
свет
сюда
не
проникает.
Vill
inte
veta
hur
du
mår
Не
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Om
du
har
ångrat
dig
Если
ты
раскаялся
...
Om
du
tror
att
allt
är
bra
Если
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
...
Får
du
tro
det
för
dig
själv
Можете
ли
вы
поверить
в
это
сами
Vill
inte
veta
hur
du
mår
Не
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Om
du
har
ångrat
dig
Если
ты
раскаялся
...
Om
du
tror
att
allt
är
bra
Если
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
...
Får
du
tro
det
för
dig
själv
Можете
ли
вы
поверить
в
это
сами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aake Kristoffer Olofsson, Petter Frisendahl, Klas Arne Mikael Isaksson, Ambjoern Haakan Goeransson, Dan Ingemar Braennvall, Mattias Olov Goeransson
Album
Iskanten
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.