Dena Mwana - Nzambe Monene (Awesome / How Great Is Our God) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dena Mwana - Nzambe Monene (Awesome / How Great Is Our God)




Nzambe Monene (Awesome / How Great Is Our God)
Great God (Awesome / How Great Is Our God)
Nzambe monene
Great God
A tonda na nguya
Abounding in power
A batelaka nga
He protects me
Na mi pepe mabe
From evil winds
Nzambe monene
Great God
Mobikisi na nga
My Savior
Ye makasi na nga
He is my strength
Libela kumama
The reason for rejoicing
Nzambe monene
Great God
A tonda na nguya
Abounding in power
A batelaka nga
He protects me
Na mi pepe mabe
From evil winds
Nzambe monene
Great God
Mobikisi na nga
My Savior
Ye makasi na nga
He is my strength
Libela kumama
The reason for rejoicing
(Nzambe monene) Nzambe monene
(Great God) Great God
(Hé, héhé) Monene
(Hey, hey hey) Great
(Aza monene monene) monene
(He is great, great) great
(Héhéhé) monene
(Hey hey hey) great
Ye nde mosikoli
He is the healer
Na mapipi na ye
By his stripes
Nazui lobiko
I received healing
Nzambe monene
Great God
Ye alimbisa nga
He has forgiven me
Na ngolu nazui bomoyi
By grace I received life
Tokumisa ye
We will praise him
(Nzambe monene) Nzambe monene
(Great God) Great God
(Hé, hé) Monene
(Hey, hey) Great
(Aza monene monene) Monene
(He is great, great) Great
(Hé, hé) Monene
(Hey, hey) Great
(Ye Makasi) Makasi x 4
(He is Powerful) Powerful x 4
(Aza) Monene, monene
(He is) Great, great
(Ye Mosantu) Mosantu x 4
(He is the Almighty) Almighty x 4
(Aza) Monene, monene
(He is) Great, great
(Ye mokangoli na nga) mokangoli x 4
(He is my advocate) advocate x 4
(Aza) Monene, monene
(He is) Great, great
(Ye Mopesi na nioso) Mopesi x 4
(He is the giver of all things) Giver x 4
(Asa) Monene, monene
(He is) Great, great
(Ye mosantu) Mosantu
(He is the almighty) Almighty
(Aza) Monene, monene
(He is) Great, great
Nzambe monene
Great God
Ye makasi na nga
He is my strength
Ye mosikoli na nga
He is my healer
Azuwa nga musika ee
He has made me happy
Nzambe monene
Great God
Alimbisa masumu na nga
He forgave my sins
Na ngolu na ye nde nazui bomoyi
By his grace I received life
Yango natatoli na tango oyo lisusu
That's why I testify again today
Aza monene aza monene
He is great, he is great
Nakokisa yo na nani ee
Who can I compare you to?
Namona na ngai Nzambe lokola yo te
I have seen no God like you
Ba tangela nga ba tango na bango
They tell me about their gods
Na kotanga Nzambe oyo ya nga
But when I speak of my God
Ye aza monene
He is great
Aza likolo
He is above
Aza mosantu
He is almighty
A bikisa nga
He lifted me up
A limbisa nga
He forgave me
Il a changé ma vie
He changed my life
Ceux qui me connaissaient l'autre temps
Those who knew me before
Lorsqu'ils me regardent, ils se disent qu'
When they look at me, they tell themselves that
Il y a quelque chose qui se passait dans ma vie
Something happened in my life
Je temoigne que c'est Jesus Jesus
I testify that it's Jesus Jesus
Lorsqu'il entre dans ta vie Les choses ne sont plus jamais les mêmes
When he enters your life, things are never the same again
Tu ne ressembleras plus à celui ou celle que tu étais hier
You will no longer resemble who you were yesterday
Yesu yango akoti makambo yango
That Jesus will do those things
Maladie eza kolongua nzoto na yo
Sickness is leaving your body
Lelo lisusu oza kotatola
Today you are testifying
Yo nde obotaki te oko bota lisusu
You who were not born, you are born again
Balobaki okobala te
They said you would not marry
Tala miso na yo likolo esika yawhe azali
Look up with your eyes to where he is
Yawhe oyo abongolaka mayi na vino ee
He who turns water into wine
Na kokisa yo na nani
Who can I compare you to?
Na kokana na yo na nani
Who can I compare you with?
Yawhe lokola yo azali te
There is no one like you
Oyo aza na maladie atatola kombo na yesu akobika
Whoever has a disease will call on the name of Jesus and be healed
A la place de la maladie, dis le nom de Jesus
Instead of sickness, say the name of Jesus
A la place d'infertilité, dis le nom de Jesus
Instead of infertility, say the name of Jesus
Celui qui a reçu le nom au dessus de tous les noms
The one who received the name above all names
Celui que nous proclamons à ces instants
The one we proclaim at this moment
Nous disons qu'il est là, il est
We say that he is here, he is here
Na pesa yo libonza, nzembo nakoyemba
I give you praise, I will sing a song
Ekowuta na motema na nga ee
It will come from my heart
Yesu oyo oo yesu oyo ooo
This Jesus, oh this Jesus
How great is our God
How great is our God
Can you sing with me how great is my God
Can you sing with me how great is my God
We'll always sing how great is our God
We'll always sing how great is our God
How great is our God, sing with me how great is our God
How great is our God, sing with me how great is my God
We'll always sing how great is our God
We'll always sing how great is our God
The name above all names
The name above all names
You are worthy to be praised
You are worthy to be praised
We'll always sing how great is our God
We'll always sing how great is our God
End
End





Writer(s): Charles Jenkins, Christopher D Tomlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.