Denace feat. Lone Wolf - Rain - traduction des paroles en allemand

Rain - Denace feat. Lone Wolftraduction en allemand




Rain
Regen
Seen the world
Habe die Welt gesehen
Done it all
Habe alles gemacht
Had my cake now
Hatte meinen Kuchen jetzt
Back when, back when I was like ten
Damals, als ich so zehn war
10 years old playing basketball, 5 foot short but standing tall
10 Jahre alt, spielte Basketball, 1,52 Meter klein, aber standhaft
Mid-90's when rap was raw, I dreamt big dreams, I dreamt it all
Mitte der 90er, als Rap noch roh war, träumte ich große Träume, ich träumte alles
I said to myself "you can have it all," I never looked back, shit damn it all
Ich sagte mir: "Du kannst alles haben", ich blickte nie zurück, scheiß drauf
So now I attack like a pack of dogs or a pack of wolves, I strap my shoes
Also greife ich jetzt an wie ein Rudel Hunde oder ein Rudel Wölfe, ich schnalle meine Schuhe
I walk these miles, no backward moves, I never acted cool, stayed after school
Ich gehe diese Meilen, keine Rückwärtsschritte, ich habe mich nie cool verhalten, blieb nach der Schule
Played chess in the 4th grade, momma made good food like a gourmet
Spielte Schach in der 4. Klasse, Mama machte gutes Essen wie ein Gourmet
See daddy was missing like all day so I fucked the world like an O.J
Siehst du, Papa war den ganzen Tag verschwunden, also fickte ich die Welt wie O.J.
Now every other day I got a court date
Jetzt habe ich jeden zweiten Tag einen Gerichtstermin
If you treat life bad, she won't stay
Wenn du das Leben schlecht behandelst, wird sie nicht bleiben
Either abide by the law or pay
Entweder du hältst dich an das Gesetz oder du zahlst
I felt lowercase shit, no name
Ich fühlte mich klein geschrieben, ohne Namen
There was a match sitting next to the propane
Da war ein Streichholz neben dem Propan
I was the gas and the match was my whole brain
Ich war das Gas und das Streichholz war mein ganzes Gehirn
I blew up inside around fourteen
Ich explodierte innerlich mit vierzehn
Depression bled through our veins
Depressionen flossen durch unsere Venen
Then rap came along and saved me
Dann kam Rap und rettete mich
I felt crazy, on top of that I was angry
Ich fühlte mich verrückt, obendrein war ich wütend
Nothing else could contain me
Nichts anderes konnte mich halten
Rain beats slow, down my window
Regen schlägt langsam, an meinem Fenster
Pain below, my life is good for more
Schmerz darunter, mein Leben ist für mehr gut
I don't recall a night where my life first striked
Ich erinnere mich nicht an eine Nacht, in der mein Leben zum ersten Mal zuschlug
To my body like a knife in a hood fight
In meinen Körper wie ein Messer in einem Kampf in der Hood
All I know is now I'm here, lil hood tyke
Alles, was ich weiß, ist, dass ich jetzt hier bin, ein kleiner Gangster aus der Hood
Neighborhood says I'm strange, don't look right
Die Nachbarschaft sagt, ich bin seltsam, sehe nicht richtig aus
See, my moms is black and my pops is white
Siehst du, meine Mutter ist schwarz und mein Vater ist weiß
In 1987, that wasn't common in sight
1987 war das kein gewöhnlicher Anblick
I remember once in the store a nigga threatened my life
Ich erinnere mich, dass einmal im Laden ein Typ mein Leben bedrohte
Now like "fuck you in my hood for" sweating in tight
Jetzt so: "Fick dich in meiner Hood", schwitzend in Enge
I'm just trying to get some candy, bagging the dough
Ich versuche nur, ein paar Süßigkeiten zu holen, das Geld einzutüten
A couple Chick-O-Stick's to wanna bag me up
Ein paar Chick-O-Stick's, die mich einpacken wollen
Death toe tagged me up
Der Tod hat mich markiert
Leave a nigga dead, cold as fuck
Lass einen Typen tot zurück, eiskalt
Luckily though them clowns wasn't know shit
Zum Glück wussten diese Clowns aber nichts
Man, on my mind: "this some muhfucking bullshit"
Mann, in meinem Kopf: "Das ist verdammter Bullshit"
And if you want it man, I got a fucking full clip
Und wenn du es willst, Mann, ich habe ein volles Magazin
I'm on my last dollar and you would do the same quick
Ich bin auf meinem letzten Dollar und du würdest das Gleiche schnell tun
I'm on my last dollar and you would do the same quick
Ich bin auf meinem letzten Dollar und du würdest das Gleiche schnell tun
I'm on my last dollar and you would do the same quick
Ich bin auf meinem letzten Dollar und du würdest das Gleiche schnell tun
I'm on my last dollar and you would do the same quick
Ich bin auf meinem letzten Dollar und du würdest das Gleiche schnell tun
I'm on my last dollar and you would do the same quick
Ich bin auf meinem letzten Dollar und du würdest das Gleiche schnell tun
Now I'm angry and give a fuck how you paint me
Jetzt bin ich wütend und scheiße drauf, wie du mich darstellst
And give a fuck what you name me
Und scheiße drauf, wie du mich nennst
I was gangbanging, a little crazy, Lord save me
Ich war in Gangs, ein bisschen verrückt, Herr, rette mich
And that's just what he did, I was blessed with a kid
Und genau das hat er getan, ich wurde mit einem Kind gesegnet
Still a kid myself with a destiny to live
Immer noch selbst ein Kind mit einer Bestimmung zu leben
He took away the anger, let waste to the pain
Er nahm mir die Wut, ließ den Schmerz vergehen
Gotta raise my seed now, and glory his name, Jesus!
Muss jetzt meinen Samen aufziehen und seinen Namen preisen, Jesus!
Rain beats slow, down my window
Regen schlägt langsam, an meinem Fenster
Pain below, my life is good for more
Schmerz darunter, mein Leben ist für mehr gut





Writer(s): Dennis Maniatakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.