Paroles et traduction Denace - Welcome Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Home
Добро пожаловать домой
This
song,
is
for
anybody
that's
going
through
some
shit
in
their
lives
Эта
песня
для
всех,
кто
проходит
через
дерьмо
в
своей
жизни,
That
can't
handle
what
they're
dealt,
welcome
to
my
life,
ha
Кто
не
может
справиться
с
тем,
что
им
выпало,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
ха.
Welcome
to
my
life,
working
overnight
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
работаю
по
ночам,
Looking
through
this
tunnel
man
I'm
looking
for
the
light
Смотрю
сквозь
этот
туннель,
парень,
я
ищу
свет.
Suicide
I
might,
this
life
is
kind
of
hyped
Самоубийство?
Возможно,
эта
жизнь
какая-то
раздутая.
Snakes
slither
'round
me
and
they
bout
to
take
a
bite
Змеи
ползают
вокруг
меня,
и
они
вот-вот
укусят.
I'm
sick
of
trying
to
cope,
I'm
sick
of
living
broke
Я
устал
пытаться
справиться,
я
устал
жить
на
мели,
I
want
to
be
a
billionaire
and
buy
myself
a
boat
Я
хочу
быть
миллиардером
и
купить
себе
яхту.
I'm
so
miserable,
I
feel
invincible
Мне
так
плохо,
я
чувствую
себя
непобедимым.
I
need
to
find
an
answer
cause
I'm
losing
all
my
hope
Мне
нужно
найти
ответ,
потому
что
я
теряю
всю
свою
надежду.
These
bitches
always
lie,
the
evil
on
their
side
Эти
сучки
всегда
лгут,
зло
на
их
стороне.
They're
kind
of
shady
man
and
I'll
believe
it
till
I
die
Они
какие-то
темные,
парень,
и
я
буду
верить
в
это,
пока
не
умру.
Welcome
Добро
пожаловать,
Welcome
back
home
baby
Добро
пожаловать
домой,
детка.
Welcome
Добро
пожаловать,
When
trouble
comes,
you'll
know
how
to
take
it
Когда
придут
проблемы,
ты
будешь
знать,
как
их
принять.
Welcome
Добро
пожаловать,
Welcome
back
home
baby
Добро
пожаловать
домой,
детка.
Welcome
to
my
mind,
a
place
that
you
will
find
Добро
пожаловать
в
мой
разум,
место,
где
ты
найдешь
The
pain
and
misery
that
lives
in
me
so
take
your
time
Боль
и
страдания,
которые
живут
во
мне,
так
что
не
торопись.
Time
is
running
out,
I'm
poor,
I'm
bugging
out
Время
на
исходе,
я
беден,
я
схожу
с
ума.
I
need
to
plan
my
plan
so
I
could
figure
something
out
Мне
нужно
спланировать
свой
план,
чтобы
я
мог
что-то
придумать.
This
rap
shit
is
my
breath,
don't
have
it
then
I'm
dead
Этот
рэп
- это
мое
дыхание,
нет
его
- я
мертв.
The
only
thing
I'm
good
at
really
other
than
sex
Единственное,
в
чем
я
действительно
хорош,
кроме
секса.
I'm
tired
of
being
sick,
I'm
sick
of
being
tired
Я
устал
болеть,
я
устал
уставать.
I'm
tired
of
being
tired
of
being
sick,
man
I'm
tired
Я
устал
от
того,
что
устал
болеть,
мужик,
я
устал.
I'm
tired
of
all
these
liars,
they
stuck
to
me
like
fliers
Я
устал
от
всех
этих
лжецов,
они
липнут
ко
мне,
как
листовки.
I
need
some
fucking
pliers
to
pry
em'
off
and
get
higher
Мне
нужны
чертовы
плоскогубцы,
чтобы
оторвать
их
и
подняться
выше.
I
need
a
stinking
prayer
to
help
me
through
this
hell
Мне
нужна
сильная
молитва,
чтобы
пройти
через
этот
ад.
All
that
I've
been
put
at,
man,
my
visions
been
impaired
Все,
что
на
меня
навалилось,
мужик,
мое
зрение
ухудшилось.
These
women
got
me
good,
they
think
they
got
me
uh
Эти
женщины
меня
достали,
они
думают,
что
заполучили
меня,
ага.
All
these
fake
people
around
me,
feels
like
hollywood
Все
эти
фальшивые
люди
вокруг
меня,
как
будто
Голливуд.
I
need
to
change
my
thoughts,
my
positive's
at
loss
Мне
нужно
изменить
свои
мысли,
моя
позитивность
потеряна.
Too
much
negativity
got
me
taking
off
my
cross
Слишком
много
негатива
заставляет
меня
снимать
свой
крест.
Welcome
Добро
пожаловать,
Welcome
back
home
baby
Добро
пожаловать
домой,
детка.
Welcome
Добро
пожаловать,
When
trouble
comes,
you'll
know
how
to
take
it
Когда
придут
проблемы,
ты
будешь
знать,
как
их
принять.
Welcome
Добро
пожаловать,
Welcome
back
home
baby
Добро
пожаловать
домой,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Maniatakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.