Paroles et traduction Denace - You Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
that
I'm
crazy
Ты
говоришь,
что
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Damn
right
I'm
crazy,
I'm
insane
Черт
возьми,
да,
я
чокнутый,
я
безумный.
And
never
seen
a
swag
so
bad
И
никогда
не
видел
такой
отвязной
крутизны.
Say
I'm
crazy
Говоришь,
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Yeah
I'm
crazy-crazy-crazy
Да,
я
чокнутый-чокнутый-чокнутый.
Call
the
forensics,
intensive
care
when
I
offend
kids
Зовите
криминалистов,
реанимацию,
когда
я
оскорбляю
детей.
My
pen
spits
fire
that
attends
to
stick
to
your
pants
and
shit
Мое
перо
изрыгает
пламя,
которое
так
и
норовит
прилипнуть
к
твоим
штанам
и
всему
прочему.
And
burns
you
like
a
cancer
stick
И
жжет
тебя,
как
сигарета.
Insensitive
white
boy
with
a
massive
dick
Бесчувственный
белый
парень
с
огромным
членом.
I'm
the
shit,
my
pens
stinks
like
I
wrote
this
ryhme
on
toilet
paper
Я
крутой,
мое
перо
воняет,
как
будто
я
написал
эту
рифму
на
туалетной
бумаге.
That's
been
used
by
the
fatest
prick
that
just
ate
a
big
mack
with
extra
layers
of
bacon
and
alapenos
Которой
воспользовался
самый
жирный
ублюдок,
только
что
съевший
Биг
Мак
с
дополнительными
слоями
бекона
и
халапеньо.
And
extra
mayor
И
дополнительным
мэром.
Hey-Yo,
a
pen
full
of
money,
I
call
it
my
pention
Эй,
ручка,
полная
денег,
я
называю
ее
своей
пенсией.
If
you
ever
sense
what
Denace
is
and
what
Denace
does
Если
ты
когда-нибудь
прочувствуешь,
кто
такой
Denace
и
что
он
делает.
A
mennis
that
never
trusts,
I
mean
don't
give
a
set
of
fucks
Мужчина,
который
никому
не
доверяет,
то
есть
ему
совершенно
плевать.
Fuck
the
world
with
a
metal
crutch
К
черту
весь
мир
с
костылем.
I
might
of
said
a
bunch
of
nonesense
but
I'm
honest
when
it's
set
and
done
Я,
может
быть,
наговорил
кучу
ерунды,
но
я
честен,
когда
все
сказано
и
сделано.
They
don't
like
me
they
better
run
Им
не
нравлюсь
я
- пусть
лучше
бегут.
I'm
hotter
than
a
fat
man
with
a
sweater
on
Я
горячее
толстяка
в
свитере.
In
the
middle
of
a
desert
inflicting
himself
with
a
pellet
gun
Посреди
пустыни,
который
стреляет
в
себя
из
пневматического
ружья.
Vanna
White,
I
write
good
but
can
I
get
a
letter,
hun
Ванна
Уайт,
я
хорошо
пишу,
но
можно
мне
букву,
милая?
I
go
beyond
the
grave
and
find
myself
a
better
pun
Я
отправлюсь
на
тот
свет
и
найду
себе
каламбур
получше.
You
say
that
I'm
crazy
Ты
говоришь,
что
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Damn
right
I'm
crazy,
I'm
insane
Черт
возьми,
да,
я
чокнутый,
я
безумный.
And
never
seen
a
swag
so
bad
И
никогда
не
видел
такой
отвязной
крутизны.
Say
I'm
crazy
Говоришь,
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Yeah
I'm
crazy-crazy-crazy
Да,
я
чокнутый-чокнутый-чокнутый.
Nasty's
dead,
Denace
is
pissed,
broke
Nasty
мертв,
Denace
зол,
разорен.
I
let
this
bitch
know
by
grabbing
this
chicks
throat
Я
даю
этой
сучке
знать,
хватая
ее
за
горло.
Strangle
her,
fucking
dangler
her
from
the
window
Душу
ее,
черт
возьми,
подвешиваю
ее
из
окна.
Bag
myself,
I've
been
dope
Заканчиваю
с
собой,
я
был
крутым.
You
faggots
let
it
go,
it's
simple
Вы,
педики,
бросьте
это,
это
же
просто.
Dementor-mentle
insults,
involuntary
manslaughter
when
I
rape
the
gay
ninfo
Дементорские
оскорбления,
непредумышленное
убийство,
когда
я
насилую
голубого
малолетку.
So
sick
my
lip,
nose
bout
to
explode
Меня
так
тошнит,
что
губа
и
нос
вот-вот
взорвутся.
Shit
so
intense
like
flicking
a
match
at
sicko
Дерьмо
настолько
напряженное,
как
будто
чиркнуть
спичкой
о
больного.
As
it
hits
the
gas
the
triggers
on
my
trunk
filling
up,
then
shit
blows
Когда
она
попадает
в
бензин,
срабатывает
спусковой
механизм
на
моем
багажнике,
он
наполняется,
и
все
взрывается
к
чертям.
Dispense
those
that
indulge
on
Slim
jokes
Уничтожаю
тех,
кто
прикалывается
над
Слимом.
My
pin
strokes
that's
why
I
came
back
a
dick,
hoe
Мои
меткие
слова
- вот
почему
я
вернулся,
козел.
I'm
a
crazy
fuck,
throw
a
baby
at
a
racing
truck
Я
чокнутый
ублюдок,
бросаю
ребенка
под
гоночный
грузовик.
Get
up
off
the
seat
like
I
tazed
your
butt
Встаю
с
сиденья,
как
будто
ударил
тебя
током
под
зад.
You
can
hate
me
but
you
know
I'm
amazing,
cunt
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
ты
знаешь,
что
я
потрясающий,
сука.
How
many
times
do
I
gotta
say
this
stuff
to
you
believe
what
I'm
saying,
it
just
makes
me
nuts
Сколько
раз
мне
нужно
повторять
тебе
это,
чтобы
ты
поверила
в
то,
что
я
говорю,
это
просто
бесит
меня.
Fuck
it
grab
an
AK
and
just
spray
you
fucks
К
черту,
хватай
АК
и
просто
расстреливай
вас
всех.
And
escape
home
and
blaze
two
blunts
А
потом
сбегу
домой
и
выкурю
два
косяка.
You
say
that
I'm
crazy
Ты
говоришь,
что
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Damn
right
I'm
crazy,
I'm
insane
Черт
возьми,
да,
я
чокнутый,
я
безумный.
And
never
seen
a
swag
so
bad
И
никогда
не
видел
такой
отвязной
крутизны.
Say
I'm
crazy
Говоришь,
я
чокнутый.
Yeah
I'm
crazy,
never
seen
a
swag
like
that
Да,
я
чокнутый,
никогда
не
видел
такой
крутизны.
Yeah
I'm
crazy-crazy-crazy
Да,
я
чокнутый-чокнутый-чокнутый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.