Denay feat. Young Mush - Camaro nera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denay feat. Young Mush - Camaro nera




Camaro nera
Чёрная Camaro
Lo stile non è acqua ma vodka lemon
Стиль - не вода, а водка-лимон
In fondo immagino il mondo John Lennon
В глубине души я представляю мир Джона Леннона
Mi bevo uno spritz non mi bevo la tua storia
Я пью спрайт, а не верю твоим историям
Spesso tocco il fondo Andrea Doria
Я часто касаюсь дна, как "Андреа Дориа"
Dico a mia madre sono nato sbagliato
Я говорю матери, что родился неправильным
Non mi piace niente quello che amo viene censurato
Мне ничто не нравится, то, что я люблю, подвергается цензуре
Su una cosa do ragione a mio padre
В чём-то я согласен с отцом
Non mi fido delle banche le banche tutte ladre
Я не доверяю банкам, банки - все воры
E amo i punti non della GS
И я люблю очки, но не марки "GS"
I punti G e quelli d′interesse
Точки G и точки интереса
Il punto di ritrovo ok della tua festa
Точка встречи на твоей вечеринке
Non voto a sinistra nemmeno alla destra
Я не голосую ни за левых, ни за правых
Parlo poco perché i fatti lo fanno per me
Я мало говорю, потому что факты говорят сами за себя
Se fumo troppo parlo ad uno ma sembrano tre
Если я много курю, я говорю с одним, но их кажется трое
Con la testa fra le nuvole Monet
С головой в облаках, как у Моне
Non chiedo altro solo stare con te
Я не прошу большего, чем быть с тобой
Dammi la mano ora
Дай мне руку сейчас
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Non voglio andare più piano
Я больше не хочу ехать медленнее
Più piano piano più piano
Тише, тише, тише
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Non voglio andare più piano
Я больше не хочу ехать медленнее
Tutto il mondo gira la mia testa pure
Весь мир крутится, моя голова тоже
Bevo per quattro per tre bevo per due
Я пью за четверых, за троих, за двоих
Prendo una cotta ma non prendo un taxi
Я влюбляюсь, но не ловлю такси
Prendo il toro per le corna prendo anche un muffin
Я беру быка за рога, а ещё кекс
La vita insegna siamo tutti alunni
Жизнь учит, мы все ученики
È un'avventura non sei in grado chiedi ai Gunnies
Это приключение, если не справляешься, спроси у "Ганнисов"
La vuoi sentire poi una cosa vera
Хочешь услышать одну правду?
Il mondo va al contrario i meglio stanno in galera
Мир перевёрнут: лучшие сидят в тюрьме
Come diceva mio nonno è dura
Как говорил мой дед, жизнь сложная
Nasco con una fregata muoio con una fregatura
Я рождаюсь с кораблём, а умираю с надувательством
Nasciamo tutti sani in ogni caso
Мы все рождаемся здоровыми, в любом случае
Stronzo ci divento vengo contagiato
Я становлюсь придурком, заражаюсь этим
Proprio ora ho un′idea
Прямо сейчас у меня есть идея
Facciamo che ogni guerra finisce
Представим, что все войны закончились
E ci baciamo a Time Square
И мы целуемся на Таймс-сквер
Sarà l'effetto del rum
Может, это действие рома
Ma sta ragazza è una bomba
Но эта девушка - бомба
Tic tac boom!
Тик-так! Бах!
Dammi la mano ora
Дай мне руку сейчас
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Non voglio andare più piano
Я больше не хочу ехать медленнее
Più piano piano più piano
Тише, тише, тише
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Volare senza aeroplano
Летать без самолёта
Non voglio andare più piano
Я больше не хочу ехать медленнее






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.