Denay - Andreotti vs. Salvo Lima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denay - Andreotti vs. Salvo Lima




Andreotti vs. Salvo Lima
Andreotti vs. Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Sto sulla cattiva strada con i demoni chiama padre Amorth
I'm on the wrong path with demons, call Father Amorth
In giro infami a flotte come truppe di Adolf
Scumbags all around like Adolf's troops
Mezza boccia di Keglevich e faccio bei sorrisi
Half a bottle of Keglevich and I'm all smiles
Ognuno ha un prezzo non mi svendo manco in tempo di crisi
Everyone has a price, but I won't sell out even in a crisis
Porto storie vere e schizzo rabbia dai pori
I bring true stories, anger oozing from my pores
Troppe illusioni non fidarti, apparizioni Majugory
Too many illusions, don't trust them, apparitions of Majugory
Ho un problema lo risolvo non lo dico a Wally
I have a problem, I solve it, I don't tell Wally
E comincio a preoccuparmi se qualcuno dice don′t worry
And I start to worry if someone says "don't worry"
Mi alzo con il cuore piu duro
I wake up with a harder heart
Siccome so tranquillo lei se pensa che me po prende per il culo
Since I know I'm calm, you think you can take me for a fool
Fammi le carte strega dimmi il mio futuro
Read my cards, witch, tell me my future
Dimmi che su un paio di sogni diverrà realtà almeno uno
Tell me that at least one of my dreams will come true
Avvolte non sento ragione pure se uso Amplifon
Sometimes I can't hear reason, even with Amplifon
La vita è breve meglio averne due come Kameron
Life is short, better have two like Kameron
Non sono esperto di cucina e arte culinaria
I'm not an expert in cooking or culinary arts
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Tu fatti le pippe col Pc nel quartiere chic
You jerk off with your PC in your fancy neighborhood
Porto dentro la mia testa ogni parola di Philipe Dick
I carry every word of Philip K. Dick in my head
Quando mi vedi me ne accorgo che ti viene un tic
When you see me, I notice you get a twitch
Ti mando a fanculo non sbagliare ti do pure il link
I'll send you to hell, don't make a mistake, I'll even give you the link
Gratta e vinci gratta e perdi questa è frode
Scratch and win, scratch and lose, this is a fraud
L'unica cosa che mi gratto volentieri è il culo mi rode
The only thing I like to scratch is my ass, it itches
Me ne vado in giro serio senti hard cock
I walk around serious, listen to hardcore
Guardo avanti mica la tv di Murdock
I look forward, not at Murdock's TV
E sono stufo di capire glia altri tutto è astratto Mondrian
And I'm tired of understanding others, everything is abstract, Mondrian
Me ne starei sulla fifty avenue a bere Cosmopilitan
I'd rather be on Fifth Avenue drinking Cosmopolitans
Ma sono qui a mangiare merda a tutte le ore
But I'm here eating shit at all hours
Non mi metto l′anima in pace manco lo schifo della Ralph Lauren
I can't even find peace with Ralph Lauren's crap
Cado in 1000 pezzi mi rialzo meglio di prima
I fall into 1000 pieces, I get up better than before
Riassemblo tutti i pezzi poi riparto Fukushima
I reassemble all the pieces, then I start again, Fukushima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Io contro di te Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di te è Andreotti verso Salvo Lima
Me against you is like Andreotti versus Salvo Lima
Io contro di me è Andreotti verso Salvo Lima
Me against myself is like Andreotti versus Salvo Lima
Ho tanti cazzi per la testa tu soltanto in bocca Nina
I've got a head full of troubles, you've just got Nina in your mouth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.