Paroles et traduction Denay - L'amore non c'è
Voglio
qualcosa
che
fa
sconvolgere
Хочу
чего-то,
что
потрясет
Quello
che
amo
si
sa
nuoce
me
То,
что
я
люблю,
известно,
вредит
мне
Io
faccio
ciò
che
mi
va
e
fa
muovere
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
двигаюсь
E
non
mi
fermo
qua
capito
anche
se
И
не
остановлюсь,
понял,
даже
если
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
Non
c'è
l'ho
con
Pupo
è
un
gusto
personale
Не
имею
ничего
против
Пупо,
это
дело
вкуса
Non
canto
gelato
al
cioccolato
sono
etero
sessuale
Я
пою
не
о
мороженом
с
шоколадом,
я
гетеросексуал
E
a
me
ha
detto
sfiga
perché
di
fiche
io
ne
ho
viste
И
мне
он
сказал,
что
я
неудачник,
потому
что
я
видел
классных
девушек
Ma
se
posso
dire
la
mia
il
punto
G
non
esiste
Но
если
позволишь
сказать,
то
точки
G
не
существует
Non
cambio
la
mia
strada
nemmeno
per
tutte
le
zozze
di
Netlog
Я
не
сверну
с
пути
даже
ради
всех
красоток
Нетлога
Spesso
mi
sento
mancare
continuo
a
fumare
da
questo
grosso
bong
Часто
чувствую
себя
плохо,
продолжаю
курить
из
этого
большого
бонга
Prendo
qualcosa
da
bere
e
al
decimo
drink
al
concerto
dei
Korn
Возьму
что-нибудь
выпить,
а
на
десятом
напитке
на
концерте
Korn
Io
non
so
più
ch
sono
e
puoi
chiamarmi
Jason
Born
Я
больше
не
знаю,
кто
я,
можешь
называть
меня
Джейсоном
Борном
Non
cerco
l'anima
gemella
la
ricerca
è
vana
Я
не
ищу
родственную
душу,
эти
поиски
тщетны
è
come
cercare
amore
dentro
al
cuore
di
una
puttana
Это
как
искать
любовь
в
сердце
проститутки
Ho
un
attrazione
fisica
le
dico
andiamo
in
bagno
Меня
к
тебе
физически
влечет,
пошли
в
туалет,
Lei
ha
un
attrazione
matematica
chiede
quanto
guadagno
Тебя
ко
мне
математически
влечет,
ты
спрашиваешь,
сколько
я
зарабатываю
Il
telegiornale
starlo
a
guardare
mi
sembra
un
film
horror
Смотреть
новости
мне
кажется
фильмом
ужасов
Il
mondo
va
a
puttane
dobbiamo
salvare
il
figlio
di
Sara
Connor
Мир
идет
к
черту,
нам
нужно
спасти
сына
Сары
Коннор
Che
è
successo
ho
perso
la
faccia
la
faccio
cercare
da
Dick
Tracy
Что
случилось,
я
потерял
лицо,
попрошу
Дика
Трейси
его
найти
Partirei
per
K-Pax
insieme
a
Kevin
Spacey
Я
улечу
в
К-Пакс
вместе
с
Кевином
Спейси
Voglio
qualcosa
che
fa
sconvolgere
Хочу
чего-то,
что
потрясет
Quello
che
amo
si
sa
nuoce
me
То,
что
я
люблю,
известно,
вредит
мне
Io
faccio
ciò
che
mi
va
e
fa
muovere
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
двигаюсь
E
non
mi
fermo
qua
capito
anche
se
И
не
остановлюсь,
понял,
даже
если
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
Chissà
come
starà
quel
cane
che
tu
hai
abbandonato
Интересно,
как
там
пес,
которого
ты
бросил
Non
parlo
mica
a
caso
perché
cazzo
lo
hai
adottato
Я
говорю
не
просто
так,
какого
черта
ты
его
усыновил
Sentirvi
è
un
vergogna
ogni
parola
una
menzogna
Слушать
вас
- это
позор,
каждое
слово
- ложь
Chissà
come
starà
tua
moglie
con
tutte
quelle
corna
Интересно,
как
там
твоя
жена,
со
всеми
этими
рогами
Tutti
che
contano
ognuno
è
importante
ma
conta
il
contante
per
ovvie
ragioni
Все
считают,
каждый
важен,
но
важны
деньги,
по
понятным
причинам
Qua
l'unica
cosa
che
conta
davvero
sai
sono
da
sempre
le
dimensioni
Здесь
единственное,
что
действительно
важно,
и
это,
как
всегда,
размер
Odio
di
brutto
quel
posto
di
blocco
finita
la
curva
io
mo
dove
vado
Ненавижу
этот
блокпост,
закончив
поворот,
куда
я
теперь
пойду
Odio
i
parenti
stretti
quelli
larghi
che
vedo
di
rado
Ненавижу
близких
родственников,
которых
нечасто
вижу
E
oggi
sono
qui
e
domani
non
lo
so
И
сегодня
я
здесь,
а
завтра
не
знаю
Oggi9
io
ti
amo
e
domani
non
lo
so
Сегодня
я
люблю
тебя,
а
завтра
не
знаю
Mi
gioco
bene
tutte
le
mie
carte
Yu-ghi-ho
Я
хорошо
играю
все
свои
карты
в
Yu-gi-ho
Non
mi
piacciono
i
giochetti
hai
capito
The
saw
Мне
не
нравятся
такие
игры,
как
Saw
Non
posso
restare
a
guardare
senza
poter
fare
Я
не
могу
оставаться
безучастным,
не
имея
возможности
что-то
сделать
Più
niente
più
niente
da
anni
Больше
ничего,
больше
ничего
годами
Tropo
il
silenzio
che
è
sceso
ridateci
indietro
Emanuela
Orlandi
Смертельное
молчание,
верните
нам
Эмануэлу
Орланди
Prendi
una
laurea
che
danno
in
Italia
per
quello
che
penso
una
triennale
Получи
диплом,
который
дают
в
Италии
за
то,
о
чем
я
думаю,
за
трехлетнее
обучение
è
una
cosa
con
la
quale
o
senza
la
quale
resti
tale
e
quale
Это
то,
с
чем
или
без
чего
ты
останешься
таким
же
Voglio
qualcosa
che
fa
sconvolgere
Хочу
чего-то,
что
потрясет
Quello
che
amo
si
sa
nuoce
me
То,
что
я
люблю,
известно,
вредит
мне
Io
faccio
ciò
che
mi
va
e
fa
muovere
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
двигаюсь
E
non
mi
fermo
qua
capito
anche
se
И
не
остановлюсь,
понял,
даже
если
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
L'amore
non
c'è
Любви
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.