Dendemann - Drauf & dran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dendemann - Drauf & dran




Drauf & dran
On it & about to
Achtung
Attention
Ich, ich
Me, me
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran (ich), am Mikro- (ich)
I'm on it and about to (me), on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran am Mikrofon
I'm on it and about to on the microphone
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran (ich), am Mikro- (ich)
I'm on it and about to (me), on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin - (ich), am Mikrofon
I'm - (me), on the microphone
Der Chef ist da fit und frisch geduscht
The boss is here, fit and freshly showered
Seelen-FKK mit 'nem bisschen Rouge
Soul-nudist with a bit of rouge
Das Original aus dem Untertitelgrund
The original from the underground
Zu Recht nur echt mit dem wunden Mittelpunkt
Rightfully only real with the wounded center point
Ich bin drauf und drin wenn draußen nix zu rocken war
I'm on it and in it when there was nothing to rock outside
Dende macht Blaupausen wie 'n Trockener
Dende makes blueprints like a teetotaler
Begrüß' es ganz bequem die Füße langzulegen
Welcome to put your feet up comfortably
Und bin drauf und dran den Müßiggang zu pflegen
And I'm on it and about to cultivate idleness
Aus Saus und Braus raus aus dem Schneidersitz
Out of the hustle and bustle, out of the cross-legged position
Nichts aus dem Haus, bring' von Haus aus leider nichts
Nothing out of the house, unfortunately bring nothing from home
Weiter geht's Richtung Ziel auf dem schnellsten Weg
Let's go on towards the goal on the fastest way
Scheinbar gibt's viel zu viel was die Weltsicht prägt
Apparently there's way too much that shapes the worldview
Ein schwer lenkbarer Querdenker, der stellt sich schräg
A hard-to-steer lateral thinker, he stands askew
Und alles was kein Ratschlag ist fällt wohl unter Selbstgespräch
And everything that isn't advice probably falls under self-talk
An manchen Tagen reicht die Power nicht zum Aufstehen
On some days the power isn't enough to get up
Doch die Dranbleiberei, die dauert bis zum Draufgehen
But the persistence, it lasts until the passing
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran, am Mikro- (ich)
I'm on it and about to, on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran am Mikrofon
I'm on it and about to on the microphone
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran, am Mikro- (ich)
I'm on it and about to, on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin - (ich), am Mikrofon
I'm - (me), on the microphone
Nix verlernt, oh wat bin ich drauf und dran
Haven't forgotten a thing, oh how I'm on it and about to
Sitze gern, schon seitdem ich laufen kann
I like to sit, ever since I could walk
Steh' dazu am Mikrofon mit frisch gerauften Haaren
Stand by it on the microphone with freshly ruffled hair
Jetzt geht nur: die Rezeptur idiotensicher aufbewahren
Now the only thing to do is: keep the recipe foolproof
Alle dran, bloß scheitern am Selbstbetrug
Everyone's on it, just failing at self-deception
Alle drauf, Ghostwriter vom Beelzebub
Everyone's on it, ghostwriters of Beelzebub
Shimmy Ya, aber Schimmer scheinbar keinen
Shimmy Ya, but apparently no shimmer
Meine Reime wie Graffiti, Diggi, immer einwandfrei
My rhymes like graffiti, Diggi, always flawless
Peng, Kimme und Korn noch immer in Form
Bang, front and rear sights still in shape
Und mal ehrlich, er ist nur gefährlicher und schlimmer geworden
And let's be honest, he's only gotten more dangerous and worse
Mit 'ner Stimme geboren, genau die, die mit dem Zorn
Born with a voice, exactly the one with the wrath
Und wenn der Gaul mal gammelt dann gib dem Schimmel die Sporen
And if the nag ever gets lazy, give the mold the spurs
Bleib mal lieber drauf und dran, bleib mal lieber hin und weg
Just stay on it and about to, just stay amazed and speechless
Bescheidenheit und Intellekt haben weiterhin keinen Sinn und Zweck
Modesty and intellect still have no point and purpose
Weil Hype allein dahintersteckt, will der Bauer es in Kauf nehmen
Because hype alone is behind it, the farmer wants to buy it
Doch die Dranbleiberei, die dauert bis zum Draufgehen
But the persistence, it lasts until the passing
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran (ich), am Mikro- (ich)
I'm on it and about to (me), on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin- (ich), am Mikrofon
I'm- (me), on the microphone
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran (ich), am Mikro- (ich)
I'm on it and about to (me), on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran, am Mikrofon
I'm on it and about to, on the microphone
Achtung
Attention
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin drauf und dran (ich), am Mikro- (ich)
I'm on it and about to (me), on the mic- (me)
Ich bin drauf und dran, drauf und dran (ich)
I'm on it and about to, on it and about to (me)
Ich bin- (ich), am Mikrofon
I'm- (me), on the microphone





Writer(s): Daniel Ebel, David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Mieze, Andy Penn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.