Dendemann - Endlich Nichtschwimmer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dendemann - Endlich Nichtschwimmer




Endlich Nichtschwimmer
Finally a Non-Swimmer
Ja, Ja, Jawoll, ihr kennt die Leier
Yeah, yeah, yeah, you know the drill
Immer das Gleiche mit diesem Dendemeier
Always the same with this Dendemeier guy
Wenn ich mal wieder durchs Gelände eier'
When I'm strolling through the area once again
Und mich dabei als lebende Legende feier'
And celebrating myself as a living legend
Als Selbstläufer, als Einzelgänger
As a self-starter, a lone wolf
Und "Guten Abend" brüll' wie hundert Mainzelmänner
And yell "Good evening" like a hundred Mainzelmännchen
Ich bin kein Rapper, nur ein Bluessänger auf Abwegen
I'm not a rapper, just a blues singer gone astray
Bin kein Rebell, nur ein Fußgänger auf Radwegen
I'm not a rebel, just a pedestrian on bike paths
Bin kein hartnäckiger Wadenbeißer
I'm not a persistent ankle-biter
Bin kein Freischwimmer, ich bin Bademeister
I'm not a free swimmer, I'm a lifeguard
Ja, schau mir das Geschehen vom Beckenrand an
Yeah, I watch the action from the edge of the pool
Bis ich - sagen wir mal: zu "checken" anfang'
Until - let's say: I start to "get it"
Denn manche schwimmen mit, manche gegen den Strom
Because some swim with, some against the current
Doch ich frag: "Schwimmen wir noch oder leben wir schon?"
But I ask: "Are we still swimming or are we already living?"
Ich bin durch damit, es hat sich ausgeschwommen
I'm done with it, I've swam it out
Könnt' ich dafür endlich mal 'n Applaus bekommen?
Could I finally get some applause for that?
REFRAIN:
CHORUS:
(Es ist jetzt soweit) Ich schwimmte, schwamm und schwomm
(The time has come) I swam and swam and swam
(Endlich) Endlich bin ich angekommen
(Finally) Finally I have arrived
(Endlich) Endlich hab' ich wieder Land gewonnen
(Finally) Finally I have regained land
(Endlich) Endlich Nichtschwimmer, schmeiß an den Song
(Finally) Finally a non-swimmer, crank up the song
(Es ist jetzt soweit) Ich schwimmte, schwamm und schwomm
(The time has come) I swam and swam and swam
(Endlich) Endlich hab' ich wieder Land gewonnen
(Finally) Finally I have regained land
(Endlich) Endlich bin ich angekommen
(Finally) Finally I have arrived
(Endlich) Endlich Nichtschwimmer, schmeiß an den Song
(Finally) Finally a non-swimmer, crank up the song
In diesem Freibad, das sie Leben nennen
In this outdoor pool they call life
Lernt man als Bademeister praktisch jeden kennen
As a lifeguard, you get to know practically everyone
Bevorzugte Stile sind Brust oder Kraul
Preferred styles are breaststroke or crawl
Doch auch dafür sind viele zu lustlos und faul
But even for that, many are too lazy and sluggish
Machen die Boje, lassen sich treiben
They play dead man's float, let themselves drift
Würden bis sie schrumplig sind im Nassen drin bleiben
Would stay in the wet until they wrinkle
Ich hol' sie gern raus, doch kann das nicht entscheiden
I'd gladly get them out, but I can't decide that
Außerdem kommt noch dazu kann ich Wasser nicht leiden
Besides, I can't stand water
Und sollt' ich doch einmal ins Becken springen
And if I ever jump into the pool
Dann nur, um dich aus dem Schlamassel wegzubringen
Then only to get you out of trouble
Ich hab' unterm rechten Arm 'n Rettungsring
I have a lifebuoy under my right arm
Und mit dem linken mach' ich einen auf Schmetterling
And with my left I do a butterfly stroke
Egal wie fett es klingt, es ist 'ne starke Droge
No matter how fat it sounds, it's a strong drug
Und davon loszukommen bleibt 'ne harte Probe
And to get rid of it remains a tough test
Ich schwimm nicht mehr, check meine Garderobe
I don't swim anymore, check my wardrobe
Da findest du alles, nur keine Badehose
There you'll find everything, except swimming trunks
REFRAIN
CHORUS
(Schabba-dabba-duda) Ja, ich schwimmte, schwamm und schwomm
(Schabba-dabba-duda) Yeah, I swam and swam and swam
(Schabba-dabba-duda) Bin endlich angekommen
(Schabba-dabba-duda) Finally I have arrived
(Schabba-dabba-duda) Hab endlich wieder Land gewonnen
(Schabba-dabba-duda) Finally I have regained land
(Schabba-dabba-duda) Endlich Nichtschwimmer, schmeiß an den Song
(Schabba-dabba-duda) Finally a non-swimmer, crank up the song
(Schabba-dabba-duda) Jansen und Kowalsky sind am Start
(Schabba-dabba-duda) Jansen and Kowalsky are in the house
(Schabba-dabba-duda) Diggi Dendemüller hat die Tracks parat
(Schabba-dabba-duda) Diggi Dendemüller has the tracks ready
(Schabba-dabba-duda) Ich frag euch Leute: Was, was geht ab?
(Schabba-dabba-duda) I ask you guys: What, what's up?
(Schabba-dabba-duda) Seid ihr da? Ja, Ja, Ja
(Schabba-dabba-duda) Are you there? Yeah, yeah, yeah
Man könnte meinen ich hätt's erst gerade entdeckt, tja
You could think I just discovered it, well
Doch Chlorwasser hat immer schon so fade geschmeckt, tja
But chlorine water has always tasted so bland, well
Ich sitz auf meinem Turm, hab' die Lage gecheckt, tja
I sit on my tower, I've checked the situation, well
Und fühl' mich dabei wohl wie die Made im Speck, tja
And feel as comfortable as a maggot in bacon, well
Ich sag es direkt: Auch ich hing im Wasser rum
I'll tell you straight: I used to hang out in the water too
Es klingt unfassbar dumm, doch bestimmt ist das der Grund
It sounds incredibly stupid, but that must be the reason
Dass mir die Sache heute stinkt wie 'n nasser Hund
That today the whole thing stinks like a wet dog
Ich bin endlich Nichtschwimmer, tschik-e-tsching derassabumm
I'm finally a non-swimmer, tschik-e-tsching derassabumm
REFRAIN
CHORUS





Writer(s): Daniel Ebel, Florian Pfeifle, Daniel(dendemann) Ebel, Malakoff Kowalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.